Exodus 4:8
Context4:8 “If 1 they do not believe you or pay attention to 2 the former sign, then they may 3 believe the latter sign. 4
Luke 2:12
Context2:12 This 5 will be a sign 6 for you: You will find a baby wrapped in strips of cloth and lying in a manger.” 7
John 6:14
Context6:14 Now when the people saw the miraculous sign that Jesus 8 performed, they began to say to one another, “This is certainly the Prophet 9 who is to come into the world.” 10
[4:8] 1 tn Heb “and it will be if.”
[4:8] 2 tn Heb “listen to the voice of,” meaning listen so as to respond appropriately.
[4:8] 3 tn The nuance of this perfect tense with a vav (ו) consecutive will be equal to the imperfect of possibility – “they may believe.”
[4:8] 4 tn Heb “believe the voice of the latter sign,” so as to understand and accept the meaning of the event.
[2:12] 5 tn Grk “And this.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
[2:12] 6 sn The sign functions for the shepherds like Elizabeth’s conception served for Mary in 1:36.
[2:12] 7 tn Or “a feeding trough,” see Luke 2:7.
[6:14] 8 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
[6:14] 9 sn The Prophet is a reference to the “prophet like Moses” of Deut 18:15, by this time an eschatological figure in popular belief.
[6:14] 10 sn An allusion to Deut 18:15.