Exodus 1:5
Context1:5 All the people 1 who were directly descended 2 from Jacob numbered seventy. 3 But Joseph was already in Egypt, 4
Exodus 24:9
Context24:9 Moses and Aaron, Nadab and Abihu, and the seventy elders of Israel went up, 5
Exodus 38:29
Context38:29 The bronze of the wave offering was seventy talents and 2,400 shekels. 6
Exodus 15:27
Context15:27 Then they came to Elim, 7 where there were twelve wells of water and seventy palm trees, and they camped there by the water.
Exodus 24:1
Context24:1 8 But to Moses the Lord 9 said, “Come up 10 to the Lord, you and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel, and worship from a distance. 11
Exodus 38:28
Context38:28 From the remaining 1,775 shekels 12 he made hooks for the posts, overlaid their tops, and made bands for them.
Exodus 38:13
Context38:13 For the east side, toward the sunrise, it was seventy-five feet wide, 13
Exodus 25:39
Context25:39 About seventy-five pounds 14 of pure gold is to be used for it 15 and for all these utensils.
Exodus 27:13
Context27:13 The width of the court on the east side, toward the sunrise, is to be seventy-five feet.
Exodus 37:24
Context37:24 He made the lampstand 16 and all its accessories with seventy-five pounds of pure gold.
Exodus 38:25
Context38:25 The silver of those who were numbered of the community was one hundred talents and 1,775 shekels, 17 according to the sanctuary shekel,
Exodus 27:12
Context27:12 The width of the court on the west side is to be seventy-five feet with hangings, with their ten posts and their ten bases.
Exodus 38:12
Context38:12 For the west side there were 18 hangings seventy-five feet long, with 19 their ten posts and their ten bases, with the hooks of the posts and their bands of silver.
Exodus 27:18
Context27:18 The length of the courtyard is to be one hundred fifty feet 20 and the width seventy-five feet, 21 and the height of the fine twisted linen hangings 22 is to be 23 seven and a half feet, with their bronze bases.


[1:5] 1 tn The word נֶפֶשׁ (nefesh) is often translated “soul.” But the word refers to the whole person, the body with the soul, and so “life” or “person” is frequently a better translation.
[1:5] 2 tn The expression in apposition to נֶפֶשׁ (nefesh) literally says “those who went out from the loins of Jacob.” This distinguishes the entire company as his direct descendants.
[1:5] 3 sn Gen 46 describes in more detail Jacob’s coming to Egypt with his family. The Greek text of Exod 1:5 and of Gen 46:27 and two Qumran manuscripts, have the number as seventy-five, counting the people a little differently. E. H. Merrill in conjunction with F. Delitzsch notes that the list in Gen 46 of those who entered Egypt includes Hezron and Hamul, who did so in potentia, since they were born after the family entered Egypt. Joseph’s sons are also included, though they too were born in Egypt. “The list must not be pressed too literally” (E. H. Merrill, Kingdom of Priests, 49).
[1:5] 4 tn Heb “and Joseph was in Egypt” (so ASV). The disjunctive word order in Hebrew draws attention to the fact that Joseph, in contrast to his brothers, did not come to Egypt at the same time as Jacob.
[24:9] 5 tn The verse begins with “and Moses went up, and Aaron….” This verse may supply the sequel to vv. 1-2. At any rate, God was now accepting them into his presence.
[38:29] 9 sn The total shekels would have been 212,400 shekels, which would be about 108,749 oz. This would make about 2.5 to 3 tons.
[15:27] 13 sn Judging from the way the story is told they were not far from the oasis. But God had other plans for them, to see if they would trust him wholeheartedly and obey. They did not do very well this first time, and they will have to learn how to obey. The lesson is clear: God uses adversity to test his people’s loyalty. The response to adversity must be prayer to God, for he can turn the bitter into the sweet, the bad into the good, and the prospect of death into life.
[24:1] 17 sn Exod 24 is the high point of the book in many ways, but most importantly, here Yahweh makes a covenant with the people – the Sinaitic Covenant. The unit not only serves to record the event in Israel’s becoming a nation, but it provides a paradigm of the worship of God’s covenant people – entering into the presence of the glory of Yahweh. See additionally W. A. Maier, “The Analysis of Exodus 24 According to Modern Literary, Form, and Redaction Critical Methodology,” Springfielder 37 (1973): 35-52. The passage may be divided into four parts for exposition: vv. 1-2, the call for worship; vv. 3-8, the consecration of the worshipers; vv. 9-11, the confirmation of the covenant; and vv. 12-18, the communication with Yahweh.
[24:1] 18 tn Heb “And he;” the referent (the
[24:1] 19 sn They were to come up to the
[24:1] 20 sn These seventy-four people were to go up the mountain to a certain point. Then they were to prostrate themselves and worship Yahweh as Moses went further up into the presence of Yahweh. Moses occupies the lofty position of mediator (as Christ in the NT), for he alone ascends “to Yahweh” while everyone waits for his return. The emphasis of “bowing down” and that from “far off” stresses again the ominous presence that was on the mountain. This was the holy God – only the designated mediator could draw near to him.
[38:28] 21 tn Here the word “shekels” is understood; about 45 pounds.
[38:13] 25 tn The text simply says “seventy-five feet.”
[25:39] 30 tn The text has “he will make it” or “one will make it.” With no expressed subject it is given a passive translation.
[37:24] 33 tn Heb “it”; the referent (the lampstand) has been specified in the translation for clarity.
[38:25] 37 sn This would be a total of 301,775 shekels (about 140,828 oz), being a half shekel exacted per person from 605,550 male Israelites 20 years old or more (Num 1:46). The amount is estimated to be around 3.75 tons.
[38:12] 41 tn The phrase “there were” has been supplied.
[38:12] 42 tn The text simply has “their posts ten and their bases ten”; this may be added here as a circumstantial clause with the main sentence in order to make sense out of the construction.
[27:18] 45 tn Heb “a hundred cubits.”
[27:18] 46 tn Heb “fifty.” The text has “and the width fifty [cubits] with fifty.” This means that it is fifty cubits wide on the western end and fifty cubits wide on the eastern end.