NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 10:24

Context

10:24 Then Pharaoh summoned Moses and said, “Go, serve the Lord – only your flocks and herds will be detained. Even your families 1  may go with you.”

Exodus 18:16

Context
18:16 When they have a dispute, 2  it comes to me and I decide 3  between a man and his neighbor, and I make known the decrees of God and his laws.” 4 

Exodus 36:29

Context
36:29 At the two corners 5  they were doubled at the lower end and 6  finished together at the top in one ring. So he did for both.

Exodus 37:9

Context
37:9 The cherubim were spreading their wings 7  upward, overshadowing the atonement lid with their wings. The cherubim 8  faced each other, 9  looking toward the atonement lid. 10 

Exodus 37:17

Context
The Making of the Lampstand

37:17 He made the lampstand of pure gold. He made the lampstand of hammered metal; its base and its shaft, its cups, its buds, and its blossoms were from the same piece. 11 

Drag to resizeDrag to resize

[10:24]  1 tn Or “dependents.” The term is often translated “your little ones,” but as mentioned before (10:10), this expression in these passages takes in women and children and other dependents. Pharaoh will now let all the people go, but he intends to detain the cattle to secure their return.

[18:16]  2 tn Or “thing,” “matter,” “issue.”

[18:16]  3 tn The verb שָׁפַט (shafat) means “to judge”; more specifically, it means to make a decision as an arbiter or umpire. When people brought issues to him, Moses decided between them. In the section of laws in Exodus after the Ten Commandments come the decisions, the מִשְׁפָּטִים (mishppatim).

[18:16]  4 tn The “decrees” or “statutes” were definite rules, stereotyped and permanent; the “laws” were directives or pronouncements given when situations arose. S. R. Driver suggests this is another reason why this event might have taken place after Yahweh had given laws on the mountain (Exodus, 165).

[36:29]  3 tn This is the last phrase of the verse, moved forward for clarity.

[36:29]  4 tn This difficult verse uses the perfect tense at the beginning, and the second clause parallels it with יִהְיוּ (yihyu), which has to be taken here as a preterite without the consecutive vav (ו). The predicate “finished” or “completed” is the word תָּמִּים (tammim); it normally means “complete, sound, whole,” and related words describe the sacrifices as without blemish.

[37:9]  4 tn The construction is a participle in construct followed by the genitive “wings” – “spreaders of wings.”

[37:9]  5 tn “The cherubim” has been placed here instead of in the second clause to produce a smoother translation.

[37:9]  6 tn Heb “and their faces a man to his brother.”

[37:9]  7 tn Heb “to the atonement lid were the faces of the cherubim.”

[37:17]  5 tn Heb “from it”; the referent (“the same piece” of wrought metal) has been specified in the translation for clarity.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA