Exodus 10:6
Context10:6 They will fill your houses, the houses of your servants, and all the houses of Egypt, such as 1 neither 2 your fathers nor your grandfathers have seen since they have been 3 in the land until this day!’” Then Moses 4 turned and went out from Pharaoh.
Exodus 12:16
Context12:16 On the first day there will be a holy convocation, 5 and on the seventh day there will be a holy convocation for you. You must do no work of any kind 6 on them, only what every person will eat – that alone may be prepared for you.
Exodus 16:23
Context16:23 He said to them, “This is what the Lord has said: ‘Tomorrow is a time of cessation from work, 7 a holy Sabbath 8 to the Lord. Whatever you want to 9 bake, bake today; 10 whatever you want to boil, boil today; whatever is left put aside for yourselves to be kept until morning.’”
Exodus 16:32
Context16:32 Moses said, “This is what 11 the Lord has commanded: ‘Fill an omer with it to be kept 12 for generations to come, 13 so that they may see 14 the food I fed you in the desert when I brought you out from the land of Egypt.’”
Exodus 19:13
Context19:13 No hand will touch him 15 – but he will surely be stoned or shot through, whether a beast or a human being; 16 he must not live.’ When the ram’s horn sounds a long blast they may 17 go up on the mountain.”
Exodus 20:10
Context20:10 but the seventh day is a Sabbath to the Lord your God; on it 18 you shall not do any work, you, 19 or your son, or your daughter, or your male servant, or your female servant, or your cattle, or the resident foreigner who is in your gates. 20
Exodus 33:7
Context33:7 21 Moses took 22 the tent 23 and pitched it outside the camp, at a good distance 24 from the camp, and he called it the tent of meeting. Anyone 25 seeking 26 the Lord would go out to the tent of meeting that was outside the camp.


[10:6] 1 tn The relative pronoun אֲשֶׁר (’asher) is occasionally used as a comparative conjunction (see GKC 499 §161.b).
[10:6] 2 tn Heb “which your fathers have not seen, nor your fathers’ fathers.”
[10:6] 3 tn The Hebrew construction מִיּוֹם הֱיוֹתָם (miyyom heyotam, “from the day of their being”). The statement essentially says that no one, even the elderly, could remember seeing a plague of locusts like this. In addition, see B. Childs, “A Study of the Formula, ‘Until This Day,’” JBL 82 (1963).
[10:6] 4 tn Heb “he”; the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.
[12:16] 5 sn This refers to an assembly of the people at the sanctuary for religious purposes. The word “convocation” implies that the people were called together, and Num 10:2 indicates they were called together by trumpets.
[12:16] 6 tn Heb “all/every work will not be done.” The word refers primarily to the work of one’s occupation. B. Jacob (Exodus, 322) explains that since this comes prior to the fuller description of laws for Sabbaths and festivals, the passage simply restricts all work except for the preparation of food. Once the laws are added, this qualification is no longer needed. Gesenius translates this as “no manner of work shall be done” (GKC 478-79 §152.b).
[16:23] 9 tn The noun שַׁבָּתוֹן (shabbaton) has the abstract ending on it: “resting, ceasing.” The root word means “cease” from something, more than “to rest.” The Law would make it clear that they were to cease from their normal occupations and do no common work.
[16:23] 10 tn The technical expression is now used: שַׁבַּת־קֹדֶשׁ (shabbat-qodesh, “a holy Sabbath”) meaning a “cessation of/for holiness” for Yahweh. The rest was to be characterized by holiness.
[16:23] 11 tn The two verbs in these objective noun clauses are desiderative imperfects – “bake whatever you want to bake.”
[16:23] 12 tn The word “today” is implied from the context.
[16:32] 13 tn Heb “This is the thing that.”
[16:32] 14 tn Heb “for keeping.”
[16:32] 15 tn Heb “according to your generations” (see Exod 12:14).
[16:32] 16 tn In this construction after the particle expressing purpose or result, the imperfect tense has the nuance of final imperfect, equal to a subjunctive in the classical languages.
[19:13] 17 sn There is some ambiguity here. The clause either means that no man will touch the mountain, so that if there is someone who is to be put to death he must be stoned or shot since they could not go into the mountain region to get him, or, it may mean no one is to touch the culprit who went in to the region of the mountain.
[19:13] 19 tn The nuance here is permissive imperfect, “they may go up.” The ram’s horn would sound the blast to announce that the revelation period was over and it was permitted then to ascend the mountain.
[20:10] 21 tn The phrase “on it” has been supplied for clarity.
[20:10] 22 sn The wife is omitted in the list, not that she was considered unimportant, nor that she was excluded from the rest, but rather in reflecting her high status. She was not man’s servant, not lesser than the man, but included with the man as an equal before God. The “you” of the commandments is addressed to the Israelites individually, male and female, just as God in the Garden of Eden held both the man and the woman responsible for their individual sins (see B. Jacob, Exodus, 567-68).
[20:10] 23 sn The Sabbath day was the sign of the Sinaitic Covenant. It required Israel to cease from ordinary labors and devote the day to God. It required Israel to enter into the life of God, to share his Sabbath. It gave them a chance to recall the work of the Creator. But in the NT the apostolic teaching for the Church does not make one day holier than another, but calls for the entire life to be sanctified to God. This teaching is an application of the meaning of entering into the Sabbath of God. The book of Hebrews declares that those who believe in Christ cease from their works and enter into his Sabbath rest. For a Christian keeping Saturday holy is not a requirement from the NT; it may be a good and valuable thing to have a day of rest and refreshment, but it is not a binding law for the Church. The principle of setting aside time to worship and serve the Lord has been carried forward, but the strict regulations have not.
[33:7] 25 sn This unit of the book could actually include all of chap. 33, starting with the point of the
[33:7] 26 tn Heb “and Moses took.”
[33:7] 27 sn A widespread contemporary view is that this section represents a source that thought the tent of meeting was already erected (see S. R. Driver, Exodus, 359). But the better view is that this is a temporary tent used for meeting the
[33:7] 28 tn The infinitive absolute is used here as an adverb (see GKC 341 §113.h).
[33:7] 29 tn The clause begins with “and it was,” the perfect tense with the vav conjunction. The imperfect tenses in this section are customary, describing what used to happen (others describe the verbs as frequentative). See GKC 315 §107.e.
[33:7] 30 tn The form is the Piel participle. The seeking here would indicate seeking an oracle from Yahweh or seeking to find a resolution for some difficulty (as in 2 Sam 21:1) or even perhaps coming with a sacrifice. B. Jacob notes that the tent was even here a place of prayer, for the benefit of the people (Exodus, 961). It is not known how long this location was used.