NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 12:10

Context
12:10 You must leave nothing until morning, but you must burn with fire whatever remains of it until morning.

Exodus 29:14

Context
29:14 But the meat of the bull, its skin, and its dung you are to burn up 1  outside the camp. 2  It is the purification offering. 3 

Exodus 29:34

Context
29:34 If any of the meat from the consecration offerings 4  or any of the bread is left over 5  until morning, then you are to burn up 6  what is left over. It must not be eaten, 7  because it is holy.

Exodus 32:20

Context
32:20 He took the calf they had made and burned it in the fire, ground it 8  to powder, poured it out on the water, and made the Israelites drink it. 9 

Drag to resizeDrag to resize

[29:14]  1 tn Heb “burn with fire.”

[29:14]  2 sn This is to be done because there is no priesthood yet. Once they are installed, then the sin/purification offering is to be eaten by the officiating priests as a sign that the offering was received. But priests could not consume their own sin offering.

[29:14]  3 sn There were two kinds of “purification offering,” those made with confession for sin and those made without. The title needs to cover both of them, and if it is called in the traditional way “the sin offering,” that will convey that when people offered it for skin diseases, menstruation, or having babies, they had sinned. That was not the case. Moreover, it is usual to translate the names of the sacrifices by what they do more than what they cover – so peace offering, reparation offering, and purification offering.

[29:34]  1 tn Or “ordination offerings” (Heb “fillings”).

[29:34]  2 tn The verb in the conditional clause is a Niphal imperfect of יָתַר (yatar); this verb is repeated in the next clause (as a Niphal participle) as the direct object of the verb “you will burn” (a Qal perfect with a vav [ו] consecutive to form the instruction).

[29:34]  3 tn Heb “burn with fire.”

[29:34]  4 tn The verb is a Niphal imperfect negated. It expresses the prohibition against eating this, but in the passive voice: “it will not be eaten,” or stronger, “it must not be eaten.”

[32:20]  1 tn Here “it” has been supplied.

[32:20]  2 tn Here “it” has been supplied.



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA