NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 12:22

Context
12:22 Take a branch of hyssop, 1  dip it in the blood that is in the basin, 2  and apply to the top of the doorframe and the two side posts some of the blood that is in the basin. Not one of you is to go out 3  the door of his house until morning.

Exodus 19:13

Context
19:13 No hand will touch him 4  – but he will surely be stoned or shot through, whether a beast or a human being; 5  he must not live.’ When the ram’s horn sounds a long blast they may 6  go up on the mountain.”

Drag to resizeDrag to resize

[12:22]  1 sn The hyssop is a small bush that grows throughout the Sinai, probably the aromatic herb Origanum Maru L., or Origanum Aegyptiacum. The plant also grew out of the walls in Jerusalem (1 Kgs 4:33). See L. Baldensperger and G. M. Crowfoot, “Hyssop,” PEQ 63 (1931): 89-98. A piece of hyssop was also useful to the priests because it worked well for sprinkling.

[12:22]  2 tn The Greek and the Vulgate translate סַף (saf, “basin”) as “threshold.” W. C. Kaiser reports how early traditions grew up about the killing of the lamb on the threshold (“Exodus,” EBC 2:376).

[12:22]  3 tn Heb “and you, you shall not go out, a man from the door of his house.” This construction puts stress on prohibiting absolutely everyone from going out.

[19:13]  4 sn There is some ambiguity here. The clause either means that no man will touch the mountain, so that if there is someone who is to be put to death he must be stoned or shot since they could not go into the mountain region to get him, or, it may mean no one is to touch the culprit who went in to the region of the mountain.

[19:13]  5 tn Heb “a man.”

[19:13]  6 tn The nuance here is permissive imperfect, “they may go up.” The ram’s horn would sound the blast to announce that the revelation period was over and it was permitted then to ascend the mountain.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA