NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 12:33

Context

12:33 The Egyptians were urging 1  the people on, in order to send them out of the land quickly, 2  for they were saying, “We are all dead!”

Exodus 18:11

Context
18:11 Now I know that the Lord is greater than all the gods, for in the thing in which they dealt proudly against them he has destroyed them.” 3 
Drag to resizeDrag to resize

[12:33]  1 tn The verb used here (חָזַק, khazaq) is the same verb used for Pharaoh’s heart being hardened. It conveys the idea of their being resolved or insistent in this – they were not going to change.

[12:33]  2 tn The phrase uses two construct infinitives in a hendiadys, the first infinitive becoming the modifier.

[18:11]  3 tn The end of this sentence seems not to have been finished, or it is very elliptical. In the present translation the phrase “he has destroyed them” is supplied. Others take the last prepositional phrase to be the completion and supply only a verb: “[he was] above them.” U. Cassuto (Exodus, 216) takes the word “gods” to be the subject of the verb “act proudly,” giving the sense of “precisely (כִּי, ki) in respect of these things of which the gods of Egypt boasted – He is greater than they (עֲלֵיהֶם, ‘alehem).” He suggests rendering the clause, “excelling them in the very things to which they laid claim.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA