NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 12:43

Context
Participation in the Passover

12:43 1 The Lord said to Moses and Aaron, “This is the ordinance of the Passover. No foreigner may 2  share in eating it. 3 

Exodus 12:46

Context
12:46 It must be eaten in one house; you must not bring any of the meat outside the house, and you must not break a bone of it.

Exodus 13:7

Context
13:7 Bread made without yeast must be eaten 4  for seven days; 5  no bread made with yeast shall be seen 6  among you, and you must have no yeast among you within any of your borders.

Exodus 29:33-34

Context
29:33 They are to eat those things by which atonement was made 7  to consecrate and to set them apart, but no one else 8  may eat them, for they are holy. 29:34 If any of the meat from the consecration offerings 9  or any of the bread is left over 10  until morning, then you are to burn up 11  what is left over. It must not be eaten, 12  because it is holy.

Drag to resizeDrag to resize

[12:43]  1 sn The section that concludes the chapter contains regulations pertaining to the Passover. The section begins at v. 43, but vv. 40-42 form a good setting for it. In this unit vv. 43-45 belong together because they stress that a stranger and foreigner cannot eat. Verse 46 stands by itself, ruling that the meal must be eaten at home. Verse 47 instructs that the whole nation was to eat it. Verses 48-49 make provision for foreigners who may wish to participate. And vv. 50-51 record the obedience of Israel.

[12:43]  2 tn This taken in the modal nuance of permission, reading that no foreigner is permitted to share in it (apart from being a member of the household as a circumcised slave [v. 44] or obeying v. 48, if a free individual).

[12:43]  3 tn This is the partitive use of the bet (ב) preposition, expressing that the action extends to something and includes the idea of participation in it (GKC 380 §119.m).

[13:7]  4 tn The imperfect has the nuance of instruction or injunction again, but it could also be given an obligatory nuance.

[13:7]  5 tn The construction is an adverbial accusative of time, answering how long the routine should be followed (see GKC 374 §118.k).

[13:7]  6 tn Or “visible to you” (B. Jacob, Exodus, 366).

[29:33]  7 tn The clause is a relative clause modifying “those things,” the direct object of the verb “eat.” The relative clause has a resumptive pronoun: “which atonement was made by them” becomes “by which atonement was made.” The verb is a Pual perfect of כִּפֵּר (kipper, “to expiate, atone, pacify”).

[29:33]  8 tn The Hebrew word is “stranger, alien” (זָר, zar). But in this context it means anyone who is not a priest (see S. R. Driver, Exodus, 324).

[29:34]  10 tn Or “ordination offerings” (Heb “fillings”).

[29:34]  11 tn The verb in the conditional clause is a Niphal imperfect of יָתַר (yatar); this verb is repeated in the next clause (as a Niphal participle) as the direct object of the verb “you will burn” (a Qal perfect with a vav [ו] consecutive to form the instruction).

[29:34]  12 tn Heb “burn with fire.”

[29:34]  13 tn The verb is a Niphal imperfect negated. It expresses the prohibition against eating this, but in the passive voice: “it will not be eaten,” or stronger, “it must not be eaten.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA