NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 12:6

Context
12:6 You must care for it 1  until the fourteenth day of this month, and then the whole community 2  of Israel will kill it around sundown. 3 

Exodus 12:18

Context
12:18 In the first month, 4  from the fourteenth day of the month, in the evening, you will eat bread made without yeast until the twenty-first day of the month in the evening.

Exodus 12:41

Context
12:41 At the end of the 430 years, on the very day, all the regiments 5  of the Lord went out of the land of Egypt.

Exodus 26:2

Context
26:2 The length of each 6  curtain is to be forty-two feet, and the width of each curtain is to be six feet 7  – the same size for each of the curtains.

Exodus 26:8

Context
26:8 The length of each 8  curtain is to be forty-five feet, and the width of each curtain is to be six feet – the same size for the eleven curtains.

Exodus 28:17

Context
28:17 You are to set in it a setting for stones, four rows of stones, a row with a ruby, a topaz, and a beryl – the first row;

Exodus 36:9

Context
36:9 The length of one curtain was forty-two feet, and the width of one curtain was six feet – the same size for each of the curtains.

Exodus 36:15

Context
36:15 The length of one curtain was forty-five feet, and the width of one curtain was six feet – one size for all eleven curtains.
Drag to resizeDrag to resize

[12:6]  1 tn The text has וְהָיָה לָכֶם לְמִשְׁמֶרֶת (vÿhaya lakem lÿmishmeret, “and it will be for you for a keeping”). This noun stresses the activity of watching over or caring for something, probably to keep it in its proper condition for its designated use (see 16:23, 32-34).

[12:6]  2 tn Heb “all the assembly of the community.” This expression is a pleonasm. The verse means that everyone will kill the lamb, i.e., each family unit among the Israelites will kill its animal.

[12:6]  3 tn Heb “between the two evenings” or “between the two settings” (בֵּין הָעַרְבָּיִם, ben haarbayim). This expression has had a good deal of discussion. (1) Tg. Onq. says “between the two suns,” which the Talmud explains as the time between the sunset and the time the stars become visible. More technically, the first “evening” would be the time between sunset and the appearance of the crescent moon, and the second “evening” the next hour, or from the appearance of the crescent moon to full darkness (see Deut 16:6 – “at the going down of the sun”). (2) Saadia, Rashi, and Kimchi say the first evening is when the sun begins to decline in the west and cast its shadows, and the second evening is the beginning of night. (3) The view adopted by the Pharisees and the Talmudists (b. Pesahim 61a) is that the first evening is when the heat of the sun begins to decrease, and the second evening begins at sunset, or, roughly from 3-5 p.m. The Mishnah (m. Pesahim 5:1) indicates the lamb was killed about 2:30 p.m. – anything before noon was not valid. S. R. Driver concludes from this survey that the first view is probably the best, although the last view was the traditionally accepted one (Exodus, 89-90). Late afternoon or early evening seems to be intended, the time of twilight perhaps.

[12:18]  4 tn “month” has been supplied.

[12:41]  7 sn This military term is used elsewhere in Exodus (e.g., 6:26; 7:4; 12:17, 50), but here the Israelites are called “the regiments of the Lord.”

[26:2]  10 tn Heb “one” (so KJV).

[26:2]  11 tn Heb “twenty-eight cubits” long and “four cubits” wide.

[26:8]  13 tn Heb “one”



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA