NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 12:8

Context
12:8 They will eat the meat the same night; 1  they will eat it roasted over the fire with bread made without yeast 2  and with bitter herbs.

Exodus 12:12

Context

12:12 I will pass through 3  the land of Egypt in the same 4  night, and I will attack 5  all the firstborn in the land of Egypt, both of humans and of animals, 6  and on all the gods of Egypt I will execute judgment. 7  I am the Lord.

Drag to resizeDrag to resize

[12:8]  1 tn Heb “this night.”

[12:8]  2 sn Bread made without yeast could be baked quickly, not requiring time for the use of a leavening ingredient to make the dough rise. In Deut 16:3 the unleavened cakes are called “the bread of affliction,” which alludes to the alarm and haste of the Israelites. In later Judaism and in the writings of Paul, leaven came to be a symbol of evil or corruption, and so “unleavened bread” – bread made without yeast – was interpreted to be a picture of purity or freedom from corruption or defilement (S. R. Driver, Exodus, 90-91).

[12:12]  3 tn The verb וְעָבַרְתִּי (vÿavarti) is a Qal perfect with vav (ו) consecutive, announcing the future action of God in bringing judgment on the land. The word means “pass over, across, through.” This verb provides a contextual motive for the name “Passover.”

[12:12]  4 tn Heb “this night.”

[12:12]  5 tn The verb נָכָה (nakhah) means “to strike, smite, attack”; it does not always mean “to kill,” but that is obviously its outcome in this context. This is also its use in 2:12, describing how Moses killed the Egyptian and buried him in the sand.

[12:12]  6 tn Heb “from man and to beast.”

[12:12]  7 tn The phrase אֶעֱשֶׂה שְׁפָטִים (’eeseh shÿfatim) is “I will do judgments.” The statement clearly includes what had begun in Exod 6:1. But the statement that God would judge the gods of Egypt is appropriately introduced here (see also Num 33:4) because with the judgment on Pharaoh and the deliverance from bondage, Yahweh would truly show himself to be the one true God. Thus, “I am Yahweh” is fitting here (see B. Jacob, Exodus, 312).



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA