NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 13:12

Context
13:12 then you must give over 1  to the Lord the first offspring of every womb. 2  Every firstling 3  of a beast that you have 4  – the males will be the Lord’s. 5 

Exodus 27:9

Context
The Courtyard

27:9 “You are to make the courtyard 6  of the tabernacle. For the south side 7  there are to be hangings 8  for the courtyard of fine twisted linen, one hundred fifty feet long for one side, 9 

Exodus 27:12

Context
27:12 The width of the court on the west side is to be seventy-five feet with hangings, with their ten posts and their ten bases.

Exodus 27:19

Context
27:19 All 10  the utensils of the tabernacle used 11  in all its service, all its tent pegs, and all the tent pegs of the courtyard are to be made of bronze. 12 

Exodus 40:33

Context

40:33 And he set up the courtyard around the tabernacle and the altar, and put the curtain at the gate of the courtyard. So Moses finished the work.

Drag to resizeDrag to resize

[13:12]  1 tn The unusual choice of words in this passage reflects the connection with the deliverance of the firstborn in the exodus when the Lord passed over the Israelites (12:12, 23). Here the Law said, “you will cause to pass over (וְהַעֲבַרְתָּ, vÿhaavarta) to Yahweh.” The Hiphil perfect with the vav (ו) provides the main clause after the temporal clauses. Yahweh here claimed the firstborn as his own. The remarkable thing about this is that Yahweh did not keep the firstborn that was dedicated to him, but allowed the child to be redeemed by his father. It was an acknowledgment that the life of the child belonged to God as the one redeemed from death, and that the child represented the family. Thus, the observance referred to the dedication of all the redeemed to God.

[13:12]  2 tn Heb “every opener of a womb,” that is, the firstborn from every womb.

[13:12]  3 tn The descriptive noun שֶׁגֶר (sheger) is related to the verb “drop, cast”; it refers to a newly born animal that is dropped or cast from the womb. The expression then reads, “and all that first open [the womb], the casting of a beast.”

[13:12]  4 tn Heb “that is to you.” The preposition expresses possession.

[13:12]  5 tn The Hebrew text simply has “the males to Yahweh.” It indicates that the Lord must have them, or they belong to the Lord.

[27:9]  6 tn Or “enclosure” (TEV).

[27:9]  7 tn Heb “south side southward.”

[27:9]  8 tn Or “curtains.”

[27:9]  9 sn The entire courtyard of 150 feet by 75 feet was to be enclosed by a curtain wall held up with posts in bases. All these hangings were kept in place by a cord and tent pegs.

[27:19]  11 tn Heb “to all”; for use of the preposition lamed (ל) to show inclusion (all belonging to) see GKC 458 §143.e.

[27:19]  12 tn Here “used” has been supplied.

[27:19]  13 sn The tabernacle is an important aspect of OT theology. The writer’s pattern so far has been: ark, table, lamp, and then their container (the tabernacle); then the altar and its container (the courtyard). The courtyard is the place of worship where the people could gather – they entered God’s courts. Though the courtyard may not seem of much interest to current readers, it did interest the Israelites. Here the sacrifices were made, the choirs sang, the believers offered their praises, they had their sins forgiven, they came to pray, they appeared on the holy days, and they heard from God. It was sacred because God met them there; they left the “world” (figuratively speaking) and came into the very presence of God.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.72 seconds
powered by
bible.org - YLSA