NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 13:6

Context
13:6 For seven days 1  you must eat 2  bread made without yeast, and on the seventh day there is to be 3  a festival to the Lord.

Exodus 22:20

Context

22:20 “Whoever sacrifices to a god other than the Lord 4  alone must be utterly destroyed. 5 

Drag to resizeDrag to resize

[13:6]  1 tn Heb “Seven days.”

[13:6]  2 tn The imperfect tense functions with the nuance of instruction or injunction. It could also be given an obligatory nuance: “you must eat” or “you are to eat.” Some versions have simply made it an imperative.

[13:6]  3 tn The phrase “there is to be” has been supplied.

[22:20]  4 tn Heb “not to Yahweh.”

[22:20]  5 tn The verb חָרַם (kharam) means “to be devoted” to God or “to be banned.” The idea is that it would be God’s to do with as he liked. What was put under the ban was for God alone, either for his service or for his judgment. But it was out of human control. Here the verb is saying that the person will be utterly destroyed.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.49 seconds
powered by
bible.org - YLSA