NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 13:7

Context
13:7 Bread made without yeast must be eaten 1  for seven days; 2  no bread made with yeast shall be seen 3  among you, and you must have no yeast among you within any of your borders.

Exodus 23:17

Context
23:17 At 4  three times in the year all your males will appear before the Lord God. 5 

Exodus 34:23

Context
34:23 At three times 6  in the year all your men 7  must appear before the Lord God, 8  the God of Israel.
Drag to resizeDrag to resize

[13:7]  1 tn The imperfect has the nuance of instruction or injunction again, but it could also be given an obligatory nuance.

[13:7]  2 tn The construction is an adverbial accusative of time, answering how long the routine should be followed (see GKC 374 §118.k).

[13:7]  3 tn Or “visible to you” (B. Jacob, Exodus, 366).

[23:17]  4 tn Adverbial accusative of time: “three times” becomes “at three times.”

[23:17]  5 tn Here the divine Name reads in Hebrew הָאָדֹן יְהוָה (haadon yÿhvah), which if rendered according to the traditional scheme of “Lord” for “Yahweh” would result in “Lord Lord.” A number of English versions therefore render this phrase “Lord God,” and that convention has been followed here.

[34:23]  7 tn “Three times” is an adverbial accusative.

[34:23]  8 tn Heb “all your males.”

[34:23]  9 tn Here the divine name reads in Hebrew הָאָדֹן יְהוָה (haadon yÿhvah), which if rendered according to the traditional scheme of “Lord” for “Yahweh” would result in “Lord Lord.” A number of English versions therefore render this phrase “Lord God,” and that convention has been followed here.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA