Exodus 14:10
Context14:10 When 1 Pharaoh got closer, 2 the Israelites looked up, 3 and there were the Egyptians marching after them, 4 and they were terrified. 5 The Israelites cried out to the Lord, 6
Exodus 14:31
Context14:31 When Israel saw 7 the great power 8 that the Lord had exercised 9 over the Egyptians, they 10 feared the Lord, and they believed in 11 the Lord and in his servant Moses. 12
Exodus 34:30
Context34:30 When Aaron and all the Israelites saw Moses, the skin of his face shone; 13 and they were afraid to approach him.


[14:10] 1 tn The disjunctive vav introduces a circumstantial clause here.
[14:10] 3 tn Heb “lifted up their eyes,” an expression that indicates an intentional and careful looking – they looked up and fixed their sights on the distance.
[14:10] 4 tn The construction uses הִנֵּה (hinneh) with the participle, traditionally rendered “and behold, the Egyptians were marching after them.” The deictic particle calls attention in a dramatic way to what was being seen. It captures the surprise and the sudden realization of the people.
[14:10] 5 tn The verb “feared” is intensified by the adverb מְאֹד (mÿ’od): “they feared greatly” or “were terrified.” In one look their defiant boldness seems to have evaporated.
[14:10] 6 sn Their cry to the
[14:31] 7 tn The preterite with the vav (ו) consecutive introduces a clause that is subordinate to the main points that the verse is making.
[14:31] 8 tn Heb “the great hand,” with “hand” being a metonymy for work or power. The word play using “hand” contrasts the Lord’s hand/power at work on behalf of the Israelites with the hand/power of Egypt that would have killed them.
[14:31] 10 tn Heb “and the people feared.”
[14:31] 11 tn The verb is the Hiphil preterite of אָמַן (’aman).
[14:31] 12 sn Here the title of “servant” is given to Moses. This is the highest title a mortal can have in the OT – the “servant of Yahweh.” It signifies more than a believer; it describes the individual as acting on behalf of God. For example, when Moses stretched out his hand, God used it as his own (Isa 63:12). Moses was God’s personal representative. The chapter records both a message of salvation and of judgment. Like the earlier account of deliverance at the Passover, this chapter can be a lesson on deliverance from present troubles – if God could do this for Israel, there is no trouble too great for him to overcome. The passage can also be understood as a picture (at least) of the deliverance at the final judgment on the world. But the Israelites used this account for a paradigm of the power of God: namely, God is able to deliver his people from danger because he is the sovereign Lord of creation. His people must learn to trust him, even in desperate situations; they must fear him and not the situation. God can bring any threat to an end by bringing his power to bear in judgment on the wicked.
[34:30] 13 tn This clause is introduced by the deictic particle הִנֵּה (hinneh); it has the force of pointing to something surprising or sudden.