Exodus 14:22
Context14:22 So the Israelites went through the middle of the sea on dry ground, the water forming a wall 1 for them on their right and on their left.
Exodus 14:28
Context14:28 The water returned and covered the chariots and the horsemen and all the army of Pharaoh that was coming after the Israelites into the sea 2 – not so much as one of them survived! 3


[14:22] 1 tn The clause literally reads, “and the waters [were] for them a wall.” The word order in Hebrew is disjunctive, with the vav (ו) on the noun introducing a circumstantial clause.
[14:28] 2 tn Heb “that was coming after them into the sea.” The referent of “them” (the Israelites) has been specified in the translation for clarity.