NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 22:12

Context
22:12 But if it was stolen 1  from him, 2  he will pay its owner.

Exodus 21:34

Context
21:34 the owner of the pit must repay 3  the loss. He must give money 4  to its owner, and the dead animal 5  will become his.
Drag to resizeDrag to resize

[22:12]  1 tn Both with this verb “stolen” and in the next clauses with “torn in pieces,” the text uses the infinitive absolute construction with less than normal emphasis; as Gesenius says, in conditional clauses, an infinitive absolute stresses the importance of the condition on which some consequence depends (GKC 342-43 §113.o).

[22:12]  2 sn The point is that the man should have taken better care of the animal.

[21:34]  3 tn The verb is a Piel imperfect from שָׁלַם (shalam); it has the idea of making payment in full, making recompense, repaying. These imperfects could be given a future tense translation as imperfects of instruction, but in the property cases an obligatory imperfect fits better – this is what he is bound or obliged to do – what he must do.

[21:34]  4 tn Heb “silver.”

[21:34]  5 tn Here the term “animal” has been supplied.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA