![Drag to resize](images/t_arrow.gif)
![Drag to resize](images/d_arrow.gif)
[22:5] 1 tn The verb בָּעַר (ba’ar, “graze”) as a denominative from the word “livestock” is not well attested. So some have suggested that with slight changes this verse could be read: “If a man cause a field or a vineyard to be burnt, and let the burning spread, and it burnt in another man’s field” (see S. R. Driver, Exodus, 225).
[22:5] 2 tn The phrase “his livestock” is supplied from the next clause.