NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 26:7

Context

26:7 “You are to make curtains of goats’ hair 1  for a tent over the tabernacle; 2  you are to make 3  eleven curtains.

Exodus 36:14

Context

36:14 He made curtains of goats’ hair for a tent over the tabernacle; he made eleven curtains. 4 

Exodus 26:1

Context
The Tabernacle

26:1 5 “The tabernacle itself 6  you are to make with 7  ten curtains of fine twisted linen and blue and purple and scarlet; 8  you are to make them with 9  cherubim that are the work of an artistic designer.

Exodus 26:3

Context
26:3 Five curtains are to be joined, 10  one to another, 11  and the other 12  five curtains are to be joined, one to another.

Exodus 26:8

Context
26:8 The length of each 13  curtain is to be forty-five feet, and the width of each curtain is to be six feet – the same size for the eleven curtains.

Exodus 26:13

Context
26:13 The foot and a half 14  on the one side and the foot and a half on the other side of what remains in the length of the curtains of the tent will hang over the sides of the tabernacle, on one side and the other side, to cover it. 15 

Exodus 36:10

Context
36:10 He joined 16  five of the curtains to one another, and the other 17  five curtains he joined to one another.

Exodus 36:15

Context
36:15 The length of one curtain was forty-five feet, and the width of one curtain was six feet – one size for all eleven curtains.
Drag to resizeDrag to resize

[26:7]  1 sn This chapter will show that there were two sets of curtains and two sets of coverings that went over the wood building to make the tabernacle or dwelling place. The curtains of fine linen described above could be seen only by the priests from inside. Above that was the curtain of goats’ hair. Then over that were the coverings, an inner covering of rams’ skins dyed red and an outer covering of hides of fine leather. The movement is from the inside to the outside because it is God’s dwelling place; the approach of the worshiper would be the opposite. The pure linen represented the righteousness of God, guarded by the embroidered cherubim; the curtain of goats’ hair was a reminder of sin through the daily sin offering of a goat; the covering of rams’ skins dyed red was a reminder of the sacrifice and the priestly ministry set apart by blood, and the outer covering marked the separation between God and the world. These are the interpretations set forth by Kaiser; others vary, but not greatly (see W. C. Kaiser, Jr., “Exodus,” EBC 2:459).

[26:7]  2 sn This curtain will serve “for a tent over the tabernacle,” as a dwelling place.

[26:7]  3 tn Heb “you will make them”

[36:14]  4 tn Heb “eleven curtains he made them.”

[26:1]  7 sn This chapter is given over to the details of the structure itself, the curtains, coverings, boards and walls and veil. The passage can be studied on one level for its function both practically and symbolically for Israel’s worship. On another level it can be studied for its typology, for the tabernacle and many of its parts speak of Christ. For this one should see the commentaries.

[26:1]  8 tn The word order in Hebrew thrusts the direct object to the front for particular emphasis. After the first couple of pieces of furniture are treated (chap. 25), attention turns to the tabernacle itself.

[26:1]  9 tn This is for the adverbial accusative explaining how the dwelling place is to be made.

[26:1]  10 sn S. R. Driver suggests that the curtains were made with threads dyed with these colors (Exodus, 280). Perhaps the colored threads were used for embroidering the cherubim in the curtains.

[26:1]  11 tn The construction is difficult in this line because of the word order. “Cherubim” is an adverbial accusative explaining how they were to make the curtains. And מַעֲשֵׂה חֹשֵׁב (maaseh khoshev) means literally “work of a designer”; it is in apposition to “cherubim.” The Hebrew participle means “designer” or “deviser” so that one could render this “of artistic designs in weaving” (S. R. Driver, Exodus, 280-81). B. Jacob says that it refers to “artistic weavers” (Exodus, 789).

[26:3]  10 tn This is the active participle, not the passive. It would normally be rendered “joining together.” The Bible uses the active because it has the result of the sewing in mind, namely, that every curtain accompanies another (U. Cassuto, Exodus, 348).

[26:3]  11 tn Heb “a woman to her sister,” this form of using nouns to express “one to another” is selected because “curtains” is a feminine noun (see GKC 448 §139.e).

[26:3]  12 tn The phrase “the other” has been supplied.

[26:8]  13 tn Heb “one”

[26:13]  16 tn Literally “cubit.”

[26:13]  17 sn U. Cassuto states the following: “To the north and to the south, since the tent curtains were thirty cubits long, there were ten cubits left over on each side; these covered the nine cubits of the curtains of the tabernacle and also the bottom cubit of the boards, which the tabernacle curtains did not suffice to cover. It is to this that v. 13 refers” (Exodus, 353).

[36:10]  19 tn The verb is singular since it probably is referring to Bezalel, but since he would not do all the work himself, it may be that the verbs could be given a plural subject: “they joined.”

[36:10]  20 tn The words “the other” have been supplied.



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.51 seconds
powered by
bible.org - YLSA