Exodus 29:29
Context29:29 “The holy garments that belong to Aaron are to belong to his sons after him, so that they may be anointed 1 in them and consecrated 2 in them.
Exodus 30:30-31
Context30:30 “You are to anoint Aaron and his sons and 3 sanctify them, so that they may minister as my priests. 30:31 And you are to tell the Israelites: ‘This is to be my sacred anointing oil throughout your generations.
Exodus 31:11
Context31:11 the anointing oil, and sweet incense for the Holy Place. They will make all these things just as I have commanded you.”
Exodus 35:28
Context35:28 and spices and olive oil for the light, for the anointing oil, and for the fragrant incense.
Exodus 37:29
Context37:29 He made the sacred anointing oil and the pure fragrant incense, the work of a perfumer.
Exodus 39:38
Context39:38 and the gold altar, and the anointing oil, and the fragrant incense; and the curtain for the entrance to the tent;
Exodus 40:13
Context40:13 Then you are to clothe Aaron with the holy garments and anoint him and sanctify him so that he may minister as my priest.


[29:29] 1 tn The construction is an infinitive construct with a lamed (ל) preposition. The form simply means “for anointing,” but it serves to express the purpose or result of their inheriting the sacred garments.
[29:29] 2 tn This form is a Piel infinitive construct with a lamed (ל) preposition. It literally reads “for filling the hands,” the idiom used throughout this chapter for ordination or installation. Here too it has a parallel use of purpose or result.
[30:30] 3 tn The perfect tense with vav (ו) consecutive follows the imperfect of instruction; it may be equal to the instruction, but more likely shows the purpose or result of the act.