Exodus 29:3
Context29:3 You are to put them in one basket and present 1 them in the basket, along with 2 the bull and the two rams.
Exodus 29:10
Context29:10 “You are to present the bull at the front of the tent of meeting, and Aaron and his sons are to put 3 their hands on the head 4 of the bull.


[29:3] 1 tn The verb קָרַב (qarav) in the Hiphil means to “bring near” to the altar, or, to offer something to God. These gifts will, therefore, be offered to him for the service of this ritual.
[29:10] 3 tn The verb is singular, agreeing with the first of the compound subject – Aaron.
[29:10] 4 sn The details of these offerings have to be determined from a careful study of Leviticus. There is a good deal of debate over the meaning of laying hands on the animals. At the very least it identifies the animal formally as their sacrifice. But it may very well indicate that the animal is a substitute for them as well, given the nature and the effect of the sacrifices.