Exodus 29:42-43
Context29:42 “This will be a regular 1 burnt offering throughout your generations at the entrance of the tent of meeting before the Lord, where I will meet 2 with you to speak to you there. 29:43 There I will meet 3 with the Israelites, and it will be set apart as holy by my glory. 4
[29:42] 1 tn The translation has “regular” instead of “continually,” because they will be preparing this twice a day.
[29:42] 2 tn The relative clause identifies the place in front of the Tent as the place that Yahweh would meet Moses. The main verb of the clause is אִוָּעֵד (’ivva’ed), a Niphal imperfect of the verb יָעַד (ya’ad), the verb that is cognate to the name “tent of meeting” – hence the name. This clause leads into the next four verses.
[29:43] 3 tn The verb now is a Niphal perfect from the same root, with a vav (ו) consecutive. It simply continues the preceding verb, announcing now that he would meet the people.
[29:43] 4 tn Or “will be sanctified by my glory” (KJV and ASV both similar).