NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 34:22

Context

34:22 “You must observe 1  the Feast of Weeks – the firstfruits of the harvest of wheat – and the Feast of Ingathering at the end 2  of the year.

Exodus 23:16

Context

23:16 “You are also to observe 3  the Feast of Harvest, the firstfruits of your labors that you have sown in the field, and the Feast of Ingathering at the end of the year 4  when you have gathered in 5  your harvest 6  out of the field.

Drag to resizeDrag to resize

[34:22]  1 tn The imperfect tense means “you will do”; it is followed by the preposition with a suffix to express the ethical dative to stress the subject.

[34:22]  2 tn The expression is “the turn of the year,” which is parallel to “the going out of the year,” and means the end of the agricultural season.

[23:16]  3 tn The words “you are also to observe” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation for stylistic reasons.

[23:16]  4 tn An infinitive construct with a preposition and a pronominal suffix is used to make a temporal clause: “in the going in of the year.” The word “year” is the subjective genitive, the subject of the clause.

[23:16]  5 tn An infinitive construct with a preposition and a pronominal suffix is used to make a temporal clause: “in the ingathering of you.”

[23:16]  6 tn Heb “gathered in your labors.” This is a metonymy of cause put for the effect. “Labors” are not gathered in, but what the labors produced – the harvest.



TIP #22: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA