Exodus 35:1
Context35:1 Moses assembled the whole community of the Israelites and said to them, “These are the things that the Lord has commanded you to do. 1
Exodus 36:5
Context36:5 and told Moses, “The people are bringing much more than 2 is needed for the completion 3 of the work which the Lord commanded us to do!” 4


[35:1] 1 tn Heb “to do them”; this is somewhat redundant in English and has been simplified in the translation.
[36:5] 2 tn The construction uses the verbal hendiadys: מַרְבִּים לְהָבִיא (marbim lÿhavi’) is the Hiphil participle followed (after the subject) by the Hiphil infinitive construct. It would read, “they multiply…to bring,” meaning, “they bring more” than is needed.
[36:5] 3 tn Heb “for the service” (so KJV, ASV).
[36:5] 4 tn The last clause is merely the infinitive with an object – “to do it.” It clearly means the skilled workers are to do it.