NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 35:22

Context
35:22 They came, men and women alike, 1  all who had willing hearts. They brought brooches, earrings, rings and ornaments, all kinds of gold jewelry, 2  and everyone came who waved 3  a wave offering of gold to the Lord.

Exodus 38:24

Context

38:24 All the gold that was used for the work, in all the work of the sanctuary 4  (namely, 5  the gold of the wave offering) was twenty-nine talents and 730 shekels, 6  according to the sanctuary shekel.

Drag to resizeDrag to resize

[35:22]  1 tn The expression in Hebrew is “men on/after the women,” meaning men with women, to ensure that it was clear that the preceding verse did not mean only men. B. Jacob takes it further, saying that the men came after the women because the latter had taken the initiative (Exodus, 1017).

[35:22]  2 tn Heb “all gold utensils.”

[35:22]  3 tn The verb could be translated “offered,” but it is cognate with the following noun that is the wave offering. This sentence underscores the freewill nature of the offerings people made. The word “came” is supplied from v. 21 and v. 22.

[38:24]  4 tn These words form the casus pendens, or independent nominative absolute, followed by the apodosis beginning with the vav (ו; see U. Cassuto, Exodus, 469).

[38:24]  5 tn Heb “and it was.”

[38:24]  6 sn There were 3000 shekels in a talent, and so the total weight here in shekels would be 87,730 shekels of gold. If the sanctuary shekel was 224 grs., then this was about 40,940 oz. troy. This is estimated to be a little over a ton (cf. NCV “over 2,000 pounds”; TEV “a thousand kilogrammes”; CEV “two thousand two hundred nine pounds”; NLT “about 2,200 pounds”), although other widely diverging estimates are also given.



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.37 seconds
powered by
bible.org - YLSA