NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 35:27

Context

35:27 The leaders brought onyx stones and other gems to be mounted 1  for the ephod and the breastpiece,

Exodus 35:24

Context
35:24 Everyone making an offering of silver or bronze brought it as 2  an offering to the Lord, and everyone who had acacia wood 3  for any work of the service brought it. 4 

Exodus 36:3

Context
36:3 and they received from Moses all the offerings the Israelites had brought to do 5  the work for the service of the sanctuary, and they still continued to bring him a freewill offering each morning. 6 

Exodus 35:23

Context

35:23 Everyone who had 7  blue, purple, or 8  scarlet yarn, fine linen, goats’ hair, ram skins dyed red, or fine leather 9  brought them. 10 

Exodus 35:21-22

Context
35:21 Everyone 11  whose heart stirred him to action 12  and everyone whose spirit was willing 13  came and brought the offering for the Lord for the work of the tent of meeting, for all its service, and for the holy garments. 14  35:22 They came, men and women alike, 15  all who had willing hearts. They brought brooches, earrings, rings and ornaments, all kinds of gold jewelry, 16  and everyone came who waved 17  a wave offering of gold to the Lord.

Exodus 35:29

Context

35:29 The Israelites brought a freewill offering to the Lord, every man and woman whose heart was willing to bring materials for all the work that the Lord through 18  Moses had commanded them 19  to do.

Drag to resizeDrag to resize

[35:27]  1 tn Heb “and stones of the filling.”

[35:24]  2 tn This translation takes “offering” as an adverbial accusative explaining the form or purpose of their bringing things. It could also be rendered as the direct object, but that would seem to repeat without much difference what had just been said.

[35:24]  3 sn U. Cassuto notes that the expression “with whom was found” does not rule out the idea that these folks went out and cut down acacia trees (Exodus, 458). It is unlikely that they had much wood in their tents.

[35:24]  4 tn Here “it” has been supplied.

[36:3]  3 tn In the Hebrew text the infinitive “to do it” comes after “sanctuary”; it makes a smoother rendering in English to move it forward, rather than reading “brought for the work.”

[36:3]  4 tn Heb “in the morning, in the morning.”

[35:23]  4 tn The text uses a relative clause with a resumptive pronoun for this: “who was found with him,” meaning “with whom was found.”

[35:23]  5 tn The conjunction in this verse is translated “or” because the sentence does not intend to say that each person had all these things. They brought what they had.

[35:23]  6 tn See the note on this phrase in Exod 25:5.

[35:23]  7 tn Here “them” has been supplied.

[35:21]  5 tn Heb “man.”

[35:21]  6 tn The verb means “lift up, bear, carry.” Here the subject is “heart” or will, and so the expression describes one moved within to act.

[35:21]  7 tn Heb “his spirit made him willing.” The verb is used in Scripture for the freewill offering that people brought (Lev 7).

[35:21]  8 tn Literally “the garments of holiness,” the genitive is the attributive genitive, marking out what type of garments these were.

[35:22]  6 tn The expression in Hebrew is “men on/after the women,” meaning men with women, to ensure that it was clear that the preceding verse did not mean only men. B. Jacob takes it further, saying that the men came after the women because the latter had taken the initiative (Exodus, 1017).

[35:22]  7 tn Heb “all gold utensils.”

[35:22]  8 tn The verb could be translated “offered,” but it is cognate with the following noun that is the wave offering. This sentence underscores the freewill nature of the offerings people made. The word “came” is supplied from v. 21 and v. 22.

[35:29]  7 tn Heb “by the hand of.”

[35:29]  8 tn Here “them” has been supplied.



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA