NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 36:5

Context
36:5 and told Moses, “The people are bringing much more than 1  is needed for the completion 2  of the work which the Lord commanded us to do!” 3 

Exodus 38:24

Context

38:24 All the gold that was used for the work, in all the work of the sanctuary 4  (namely, 5  the gold of the wave offering) was twenty-nine talents and 730 shekels, 6  according to the sanctuary shekel.

Drag to resizeDrag to resize

[36:5]  1 tn The construction uses the verbal hendiadys: מַרְבִּים לְהָבִיא (marbim lÿhavi’) is the Hiphil participle followed (after the subject) by the Hiphil infinitive construct. It would read, “they multiply…to bring,” meaning, “they bring more” than is needed.

[36:5]  2 tn Heb “for the service” (so KJV, ASV).

[36:5]  3 tn The last clause is merely the infinitive with an object – “to do it.” It clearly means the skilled workers are to do it.

[38:24]  4 tn These words form the casus pendens, or independent nominative absolute, followed by the apodosis beginning with the vav (ו; see U. Cassuto, Exodus, 469).

[38:24]  5 tn Heb “and it was.”

[38:24]  6 sn There were 3000 shekels in a talent, and so the total weight here in shekels would be 87,730 shekels of gold. If the sanctuary shekel was 224 grs., then this was about 40,940 oz. troy. This is estimated to be a little over a ton (cf. NCV “over 2,000 pounds”; TEV “a thousand kilogrammes”; CEV “two thousand two hundred nine pounds”; NLT “about 2,200 pounds”), although other widely diverging estimates are also given.



created in 0.11 seconds
powered by
bible.org - YLSA