Exodus 38:20
Context38:20 All the tent pegs of the tabernacle and of the courtyard all around were bronze.
Exodus 40:28
Context40:28 Then he put the curtain at the entrance to the tabernacle.
Exodus 26:15
Context26:15 “You are to make the frames 1 for the tabernacle out of 2 acacia wood as uprights. 3
Exodus 36:20
Context36:20 He made the frames 4 for the tabernacle of acacia wood 5 as uprights. 6
Exodus 26:18
Context26:18 So you are to make the frames for the tabernacle: twenty frames for the south side, 7
Exodus 36:23
Context36:23 So he made frames for the tabernacle: twenty frames for the south side.
Exodus 40:5
Context40:5 You are to put 8 the gold altar for incense in front of the ark of the testimony and put the curtain at the entrance to the tabernacle.
Exodus 40:33
Context40:33 And he set up the courtyard around the tabernacle and the altar, and put the curtain at the gate of the courtyard. So Moses finished the work.


[26:15] 1 tn There is debate whether the word הַקְּרָשִׁים (haqqÿrashim) means “boards” (KJV, ASV, NAB, NASB) or “frames” (NIV, NCV, NRSV, TEV) or “planks” (see Ezek 27:6) or “beams,” given the size of them. The literature on this includes M. Haran, “The Priestly Image of the Tabernacle,” HUCA 36 (1965): 192; B. A. Levine, “The Description of the Tabernacle Texts of the Pentateuch,” JAOS 85 (1965): 307-18; J. Morgenstern, “The Ark, the Ephod, and the Tent,” HUCA 17 (1942/43): 153-265; 18 (1943/44): 1-52.
[26:15] 2 tn “Wood” is an adverbial accusative.
[26:15] 3 tn The plural participle “standing” refers to how these items will be situated; they will be vertical rather than horizontal (U. Cassuto, Exodus, 354).
[36:20] 1 tn There is debate whether the word הַקְּרָשִׁים (haqqÿrashim) means “boards” or “frames” or “planks” (see Ezek 27:6) or “beams,” given the size of them. The literature on this includes M. Haran, “The Priestly Image of the Tabernacle,” HUCA 36 (1965): 192; B. A. Levine, “The Description of the Tabernacle Texts of the Pentateuch,” JAOS 85 (1965): 307-18; J. Morgenstern, “The Ark, the Ephod, and the Tent,” HUCA 17 (1942/43): 153-265; 18 (1943/44): 1-52.
[36:20] 2 tn “Wood” is an adverbial accusative.
[36:20] 3 tn The plural participle “standing” refers to how these items will be situated; they will be vertical rather than horizontal (U. Cassuto, Exodus, 354).
[26:18] 1 tn Heb “on the south side southward.”
[40:5] 1 tn Heb “give” (also four additional times in vv. 6-8).