NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 38:21

Context
The Materials of the Construction

38:21 This is the inventory 1  of the tabernacle, the tabernacle of the testimony, which was counted 2  by the order 3  of Moses, being the work 4  of the Levites under the direction 5  of Ithamar, son of Aaron the priest.

Exodus 6:23

Context

6:23 Aaron married Elisheba, the daughter of Amminadab and sister of Nahshon, and she bore him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.

Exodus 28:1

Context
The Clothing of the Priests

28:1 6 “And you, bring near 7  to you your brother Aaron and his sons with him from among the Israelites, so that they may minister as my priests 8  – Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, Aaron’s sons.

Drag to resizeDrag to resize

[38:21]  1 tn The Hebrew word is פְּקוּדֵי (pÿqude), which in a slavishly literal way would be “visitations of” the tabernacle. But the word often has the idea of “numbering” or “appointing” as well. Here it is an accounting or enumeration of the materials that people brought, so the contemporary term “inventory” is a close approximation. By using this Hebrew word there is also the indication that whatever was given, i.e., appointed for the tabernacle, was changed forever in its use. This is consistent with this Hebrew root, which does have a sense of changing the destiny of someone (“God will surely visit you”). The list in this section will also be tied to the numbering of the people.

[38:21]  2 tn The same verb is used here, but now in the Pual perfect tense, third masculine singular. A translation “was numbered” or “was counted” works. The verb is singular because it refers to the tabernacle as a unit. This section will list what made up the tabernacle.

[38:21]  3 tn Heb “at/by the mouth of.”

[38:21]  4 tn The noun is “work” or “service.” S. R. Driver explains that the reckonings were not made for the Levites, but that they were the work of the Levites, done by them under the direction of Ithamar (Exodus, 393).

[38:21]  5 tn Heb “by the hand of.”

[28:1]  6 sn Some modern scholars find this and the next chapter too elaborate for the wilderness experience. To most of them this reflects the later Zadokite priesthood of the writer’s (P’s) day that was referred to Mosaic legislation for authentication. But there is no compelling reason why this should be late; it is put late because it is assumed to be P, and that is assumed to be late. But both assumptions are unwarranted. This lengthy chapter could be divided this way: instructions for preparing the garments (1-5), details of the apparel (6-39), and a warning against deviating from these (40-43). The subject matter of the first part is that God requires that his chosen ministers reflect his holy nature; the point of the second part is that God requires his ministers to be prepared to fulfill the tasks of the ministry, and the subject matter of the third part is that God warns all his ministers to safeguard the holiness of their service.

[28:1]  7 tn The verb is the Hiphil imperative of the root קָרַב (qarav, “to draw near”). In the present stem the word has religious significance, namely, to present something to God, like an offering.

[28:1]  8 tn This entire clause is a translation of the Hebrew לְכַהֲנוֹ־לִי (lÿkhahano-li, “that he might be a priest to me”), but the form is unusual. The word means “to be a priest” or “to act as a priest.” The etymology of the word for priest, כֹּהֵן (kohen), is uncertain.



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.50 seconds
powered by
bible.org - YLSA