Exodus 5:4
Context5:4 The king of Egypt said to them, “Moses and Aaron, why do you cause the people to refrain from their work? 1 Return to your labor!”
Exodus 36:2
Context36:2 Moses summoned 2 Bezalel and Oholiab and every skilled person in whom 3 the Lord had put skill – everyone whose heart stirred him 4 to volunteer 5 to do the work,
Exodus 39:8
Context39:8 He made the breastpiece, the work of an artistic designer, in the same fashion as the ephod, of gold, blue, purple, and scarlet, and fine twisted linen.
Exodus 39:43
Context39:43 Moses inspected 6 all the work – and 7 they had done it just as the Lord had commanded – they had done it exactly – and Moses blessed them. 8
Exodus 40:33
Context40:33 And he set up the courtyard around the tabernacle and the altar, and put the curtain at the gate of the courtyard. So Moses finished the work.


[5:4] 1 sn The clause is a rhetorical question. Pharaoh is not asking them why they do this, but rather is accusing them of doing it. He suspects their request is an attempt to get people time away from their labor. In Pharaoh’s opinion, Moses and Aaron were “removing the restraint” (פָּרַע, para’) of the people in an effort to give them rest. Ironically, under the Law the people would be expected to cease their labor when they went to appear before God. He would give them the rest that Pharaoh refused to give. It should be noted also that it was not Israel who doubted that Yahweh had sent Moses, as Moses had feared – but rather Pharaoh.
[36:2] 2 tn The verb קָרָא (qara’) plus the preposition “to” – “to call to” someone means “to summon” that person.
[36:2] 3 tn Here there is a slight change: “in whose heart Yahweh had put skill.”
[36:2] 4 tn Or “whose heart was willing.”
[36:2] 5 sn The verb means more than “approach” or “draw near”; קָרַב (qarav) is the word used for drawing near the altar as in bringing an offering. Here they offer themselves, their talents and their time.
[39:43] 3 tn Or “examined” (NASB, TEV); NCV “looked closely at.”
[39:43] 4 tn The deictic particle draws attention to what he saw in such a way as to give the reader Moses’ point of view and a sense of his pleasure: “and behold, they…”
[39:43] 5 sn The situation and wording in Exod 39:43 are reminiscent of Gen 1:28 and 31, with the motifs of blessing people and inspecting what has been made.