NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 7:13

Context
7:13 Yet Pharaoh’s heart became hard, 1  and he did not listen to them, just as the Lord had predicted.

Exodus 7:22

Context
7:22 But the magicians of Egypt did the same 2  by their secret arts, and so 3  Pharaoh’s heart remained hard, 4  and he refused to listen to Moses and Aaron 5  – just as the Lord had predicted.
Drag to resizeDrag to resize

[7:13]  1 tn This phrase translates the Hebrew word חָזַק (khazaq); see S. R. Driver, Exodus, 53.

[7:22]  2 tn Heb “thus, so.”

[7:22]  3 tn The vav consecutive on the preterite introduces the outcome or result of the matter – Pharaoh was hardened.

[7:22]  4 tn Heb “and the heart of Pharaoh became hard.” This phrase translates the Hebrew word חָזַק (khazaq; see S. R. Driver, Exodus, 53). In context this represents the continuation of a prior condition.

[7:22]  5 tn Heb “to them”; the referents (Moses and Aaron) have been specified in the translation for clarity.



TIP #33: This site depends on your input, ideas, and participation! Click the button below. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA