NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Exodus 9:14

Context
9:14 For this time I will send all my plagues 1  on your very self 2  and on your servants and your people, so that you may know that there is no one like me in all the earth.

Exodus 10:14

Context
10:14 The locusts went up over all the land of Egypt and settled down in all the territory 3  of Egypt. It was very severe; 4  there had been no locusts like them before, nor will there be such ever again. 5 
Drag to resizeDrag to resize

[9:14]  1 tn The expression “all my plagues” points to the rest of the plagues and anticipates the proper outcome. Another view is to take the expression to mean the full brunt of the attack on the Egyptian people.

[9:14]  2 tn Heb “to your heart.” The expression is unusual, but it may be an allusion to the hard heartedness of Pharaoh – his stubbornness and blindness (B. Jacob, Exodus, 274).

[10:14]  3 tn Heb “border.”

[10:14]  4 tn This is an interpretive translation. The clause simply has כָּבֵד מְאֹד (kaved mÿod), the stative verb with the adverb – “it was very heavy.” The description prepares for the following statement about the uniqueness of this locust infestation.

[10:14]  5 tn Heb “after them.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA