Exodus 9:32
Context9:32 But the wheat and the spelt 1 were not struck, for they are later crops.) 2
Exodus 1:19
Context1:19 The midwives said to Pharaoh, “Because the Hebrew 3 women are not like the Egyptian women – for the Hebrew women 4 are vigorous; they give birth before the midwife gets to them!” 5
Exodus 39:14
Context39:14 The stones were for the names of the sons of Israel, twelve, corresponding to the number of 6 their names. Each name corresponding to one of the twelve tribes was like the engravings of a seal.
[9:32] 1 tn The word כֻּסֶּמֶת (kussemet) is translated “spelt”; the word occurs only here and in Isa 28:25 and Ezek 4:9. Spelt is a grain closely allied to wheat. Other suggestions have been brought forward from the study of Egyptian crops (see a brief summary in W. C. Kaiser, Jr., “Exodus,” EBC 2:363-64).
[9:32] 2 tn Heb “for they are late.”
[1:19] 3 sn See further N. Lemche, “‘Hebrew’ as a National Name for Israel,” ST 33 (1979): 1-23.
[1:19] 4 tn Heb “they”; the referent (the Hebrew women) has been specified in the translation for clarity.
[1:19] 5 tn Heb “before the midwife comes to them (and) they give birth.” The perfect tense with the vav consecutive serves as the apodosis to the preceding temporal clause; it has the frequentative nuance (see GKC 337-38 §112.oo).





