Ezekiel 1:15
Context1:15 Then I looked, 1 and I saw one wheel 2 on the ground 3 beside each of the four beings.
Ezekiel 1:19
Context1:19 When the living beings moved, the wheels beside them moved; when the living beings rose up from the ground, the wheels rose up too.
Ezekiel 1:13
Context1:13 In the middle 4 of the living beings was something like 5 burning coals of fire 6 or like torches. It moved back and forth among the living beings. It was bright, and lightning was flashing out of the fire.
Ezekiel 3:13
Context3:13 and the sound of the living beings’ wings brushing against each other, and the sound of the wheels alongside them, a great rumbling sound.


[1:15] 1 tc The MT adds “at the living beings” which is absent from the LXX.
[1:15] 2 sn Another vision which includes wheels on thrones occurs in Dan 7:9. Ezek 10 contains a vision similar to this one.
[1:15] 3 tn The Hebrew word may be translated either “earth” or “ground” in this context.
[1:13] 4 tc The MT reads “and the form of the creatures” (וּדְמוּת הַחַיּוֹת, udÿmut hakhayyot). The LXX reads “and in the midst of the creatures,” suggesting an underlying Hebrew text of וּמִתּוֹךְ הַחַיּוֹת (umittokh hakhayyot). The subsequent description of something moving among the creatures supports the LXX.
[1:13] 5 tc The MT reads “and the form of the creatures – their appearance was like burning coals of fire.” The LXX reads “in the midst of the creatures was a sight like burning coals of fire.” The MT may have adjusted “appearance” to “their appearance” to fit their reading of the beginning of the verse (see the tc note on “in the middle”). See M. Greenberg, Ezekiel (AB), 1:46.
[1:13] 6 sn Burning coals of fire are also a part of David’s poetic description of God’s appearance (see 2 Sam 22:9, 13; Ps 18:8).