Ezekiel 1:17
Context1:17 When they moved they would go in any of the four directions they faced without turning as they moved.
Ezekiel 1:8
Context1:8 They had human hands 1 under their wings on their four sides. As for the faces and wings of the four of them,
Ezekiel 43:16
Context43:16 Now the altar hearth 2 is a perfect square, 21 feet 3 long and 21 feet wide.
Ezekiel 7:2
Context7:2 “You, son of man – this is what the sovereign Lord says to the land of Israel: An end! The end is coming on the four corners of the land! 4
Ezekiel 10:11
Context10:11 When they 5 moved, they would go in any of the four directions they faced without turning as they moved; in the direction the head would turn they would follow 6 without turning as they moved,
Ezekiel 46:21
Context46:21 Then he brought me out to the outer court and led me past the four corners of the court, and I noticed 7 that in every corner of the court there was a court.
Ezekiel 14:21
Context14:21 “For this is what the sovereign Lord says: How much worse will it be when I send my four terrible judgments – sword, famine, wild animals, and plague – to Jerusalem 8 to kill both people and animals!
Ezekiel 43:17
Context43:17 The ledge is 24½ feet 9 long and 24½ feet wide on four sides; the border around it is 10½ inches, 10 and its surrounding base 1¾ feet. 11 Its steps face east.”


[1:8] 1 tc The MT reads “his hand” while many Hebrew
[43:16] 1 tn The precise Hebrew word used here to refer to an “altar hearth” occurs only here in the OT.
[43:16] 2 tn Heb “twelve cubits” (i.e., 6.3 meters; the phrase occurs twice in this verse).
[7:2] 1 tn Or “earth.” Elsewhere the expression “four corners of the earth” figuratively refers to the whole earth (Isa 11:12).
[10:11] 1 sn That is, the cherubim.
[10:11] 2 tn Many interpreters assume that the human face of each cherub was the one that looked forward.
[46:21] 1 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
[14:21] 1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[43:17] 1 tn Heb “fourteen”; the word “cubits” is not in the Hebrew text but is understood from the context; the phrase occurs again later in this verse. Fourteen cubits is about 7.35 meters.