NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ezekiel 1:18

Context
1:18 Their rims were high and awesome, 1  and the rims of all four wheels were full of eyes all around.

Ezekiel 5:5

Context

5:5 “This is what the sovereign Lord says: This is Jerusalem; I placed her in the center of the nations with countries all around her.

Ezekiel 5:14

Context

5:14 “I will make you desolate and an object of scorn among the nations around you, in the sight of everyone who passes by.

Ezekiel 6:5

Context
6:5 I will place the corpses of the people of Israel in front of their idols, 2  and I will scatter your bones around your altars.

Ezekiel 10:12

Context
10:12 along with their entire bodies, 3  their backs, their hands, and their wings. The wheels of the four of them were full of eyes all around.

Ezekiel 12:14

Context
12:14 All his retinue – his attendants and his troops – I will scatter to every wind; I will unleash a sword behind them.

Ezekiel 19:8

Context

19:8 The nations – the surrounding regions – attacked him.

They threw their net over him; he was caught in their pit.

Ezekiel 32:22

Context

32:22 “Assyria is there with all her assembly around her grave, 4  all of them struck down by the sword. 5 

Ezekiel 34:26

Context
34:26 I will turn them and the regions around my hill into a blessing. I will make showers come down in their season; they will be showers that bring blessing. 6 

Ezekiel 42:16-17

Context
42:16 He measured the east side with the measuring stick 7  as 875 feet 8  by the measuring stick. 42:17 He measured the north side as 875 feet by the measuring stick.

Ezekiel 48:35

Context
48:35 The circumference of the city will be six miles. 9  The name of the city from that day forward will be: ‘The Lord Is There.’” 10 

Drag to resizeDrag to resize

[1:18]  1 tc The MT reads וְיִרְאָה לָהֶם (vÿyirah lahem, “and fear belonged to them”). In a similar vision in 10:12 the wheels are described as having spokes (יִדֵיהֶם, yideyhem). That parallel would suggest יָדוֹת (yadot) here (written יָדֹת without the mater). By positing both a ד/ר (dalet/resh) confusion and a ת/ה (hey/khet) confusion the form was read as וְיָרֵה (vÿyareh) and was then misunderstood and subsequently written as וְיִרְאָה (vÿyirah) in the MT. The reading וְיִרְאָה does not seem to fit the context well, though in English it can be made to sound as if it does. See W. H. Brownlee, Ezekiel 1-19 (WBC), 8-9. The LXX reads καὶ εἶδον αὐτά (kai eidon auta, “and I saw”), which assumes וָאֵרֶא (vaere’). The existing consonants of the MT may also be read as “it was visible to them.”

[6:5]  2 tc This first sentence, which explains the meaning of the last sentence of the previous verse, does not appear in the LXX and may be an instance of a marginal explanatory note making its way into the text.

[10:12]  3 tc The phrase “along with their entire bodies” is absent from the LXX and may be a gloss explaining the following words.

[32:22]  4 tn Heb “around him his graves.” The masculine pronominal suffixes are problematic; the expression is best emended to correspond to the phrase “around her grave” in v. 23. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:219.

[32:22]  5 tn Heb “all of them slain, the ones felled by the sword.” See as well vv. 23-24.

[34:26]  5 tn Heb “showers of blessing.” Abundant rain, which in turn produces fruit and crops (v. 27), is a covenantal blessing for obedience (Lev 26:4).

[42:16]  6 tn Heb “reed” (also in the following verses).

[42:16]  7 tn Heb “five hundred cubits” (i.e., 262.5 meters).

[48:35]  7 tn Heb “eighteen thousand cubits” (i.e., 9.45 kilometers).

[48:35]  8 sn See Rev 21:12-21.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA