Ezekiel 1:27-28
Context1:27 I saw an amber glow 1 like a fire enclosed all around 2 from his waist up. From his waist down I saw something that looked like fire. There was a brilliant light around it, 1:28 like the appearance of a rainbow in the clouds after the rain. 3 This was the appearance of the surrounding brilliant light; it looked like the glory of the Lord. When I saw 4 it, I threw myself face down, and I heard a voice speaking.
Ezekiel 13:18
Context13:18 and say ‘This is what the sovereign Lord says: Woe to those who sew bands 5 on all their wrists 6 and make headbands 7 for heads of every size to entrap people’s lives! 8 Will you entrap my people’s lives, yet preserve your own lives?
Ezekiel 30:25
Context30:25 I will strengthen the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh will fall limp. Then they will know that I am the Lord when I place my sword in the hand of the king of Babylon and he extends it against the land of Egypt.
[1:27] 2 tc The LXX lacks this phrase. Its absence from the LXX may be explained as a case of haplography resulting from homoioteleuton, skipping from כְּמַרְאֵה (kÿmar’eh) to מִמַּרְאֵה (mimmar’eh). On the other hand, the LXX presents a much more balanced verse structure when it is recognized that the final words of this verse belong in the next sentence.
[1:28] 3 sn Reference to the glowing substance and the brilliant light and storm phenomena in vv. 27-28a echoes in reverse order the occurrence of these phenomena in v. 4.
[1:28] 4 tn The vision closes with the repetition of the verb “I saw” from the beginning of the vision in 1:4.
[13:18] 5 sn The wristbands mentioned here probably represented magic bands or charms. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:413.
[13:18] 6 tn Heb “joints of the hands.” This may include the elbow and shoulder joints.
[13:18] 7 tn The Hebrew term occurs in the Bible only here and in v. 21. It has also been understood as a veil or type of head covering. D. I. Block (Ezekiel [NICOT], 1:414) suggests that given the context of magical devices, the expected parallel to the magical arm bands, and the meaning of this Hebrew root (סָפַח [safakh, “to attach” or “join”]), it may refer to headbands or necklaces on which magical amulets were worn.
[13:18] 8 tn Heb “human lives” or “souls” (three times in v. 18 and twice in v. 19).





