NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ezekiel 10:15

Context

10:15 The cherubim rose up; these were the living beings 1  I saw at the Kebar River.

Ezekiel 16:50

Context
16:50 They were haughty and practiced abominable deeds before me. Therefore when I saw it I removed them.

Ezekiel 43:3

Context
43:3 It was like the vision I saw when he 2  came to destroy the city, and the vision I saw by the Kebar River. I threw myself face down.

Ezekiel 8:4

Context
8:4 Then I perceived that the glory of the God of Israel was there, as in the vision I had seen earlier in the valley.

Ezekiel 3:23

Context
3:23 So I got up and went out to the valley, and the glory of the Lord was standing there, just like the glory I had seen by the Kebar River, 3  and I threw myself face down.

Ezekiel 10:20

Context

10:20 These were the living creatures 4  which I saw at the Kebar River underneath the God of Israel; I knew that they were cherubim.

Ezekiel 10:22

Context
10:22 As for the form of their faces, they were the faces whose appearance I had seen at the Kebar River. Each one moved straight ahead.

Ezekiel 11:24

Context
11:24 Then a wind 5  lifted me up and carried me to the exiles in Babylonia, 6  in the vision given to me by the Spirit of God.

Then the vision I had seen went up from me.

Ezekiel 1:27

Context
1:27 I saw an amber glow 7  like a fire enclosed all around 8  from his waist up. From his waist down I saw something that looked like fire. There was a brilliant light around it,
Drag to resizeDrag to resize

[10:15]  1 tn Heb “it was the living creature.”

[43:3]  2 tc Heb “I.” The reading is due to the confusion of yod (י, indicating a first person pronoun) and vav (ו, indicating a third person pronoun). A few medieval Hebrew mss, Theodotion’s Greek version, and the Latin Vulgate support a third person pronoun here.

[3:23]  3 tn Or “canal.”

[10:20]  4 tn Heb “That was the living creature.”

[11:24]  5 tn Or “spirit.” See note on “wind” in 2:2.

[11:24]  6 tn Heb “to Chaldea.”

[1:27]  6 tn See Ezek 1:4.

[1:27]  7 tc The LXX lacks this phrase. Its absence from the LXX may be explained as a case of haplography resulting from homoioteleuton, skipping from כְּמַרְאֵה (kÿmareh) to מִמַּרְאֵה (mimmareh). On the other hand, the LXX presents a much more balanced verse structure when it is recognized that the final words of this verse belong in the next sentence.



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA