NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ezekiel 10:5

Context
10:5 The sound of the wings of the cherubim could be heard from the outer court, like the sound of the sovereign God 1  when he speaks.

Ezekiel 23:21

Context
23:21 This is how you assessed 2  the obscene conduct of your youth, when the Egyptians fondled 3  your nipples and squeezed 4  your young breasts.

Drag to resizeDrag to resize

[10:5]  1 tn The name (“El Shaddai”) has often been translated “God Almighty,” primarily because Jerome translated it omnipotens (“all powerful”) in the Latin Vulgate. There has been much debate over the meaning of the name. For discussion see W. F. Albright, “The Names Shaddai and Abram,” JBL 54 (1935): 173-210; R. Gordis, “The Biblical Root sdy-sd,” JTS 41 (1940): 34-43; and especially T. N. D. Mettinger, In Search of God, 69-72.

[23:21]  2 tn Or “you took note of.” The Hebrew verb פָּקַד (paqad) in the Qal implies evaluating something and then acting in light of that judgment; here the prophet depicts Judah as approving of her youthful unfaithfulness and then magnifying it at the present time. Some translations assume the verb should be repointed as a Niphal, rendering “you missed” or by extension “you longed for,” but such an extension of the Niphal “to be missing” is otherwise unattested.

[23:21]  3 tn Heb “when (they) did,” but the verb makes no sense here and is better emended to “when (they) fondled,” a verb used in vv. 3 and 8. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:43.

[23:21]  4 tn Heb “for the sake of,” but the expression is awkward and is better emended to read “to squeeze.” See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:43.



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.19 seconds
powered by
bible.org - YLSA