Ezekiel 10:7
Context10:7 Then one of the cherubim 1 stretched out his hand 2 toward the fire which was among the cherubim. He took some and put it into the hands of the man dressed in linen, who took it and left.
Ezekiel 17:3
Context17:3 Say to them: ‘This is what the sovereign Lord says: 3
“‘A great eagle 4 with broad wings, long feathers, 5
with full plumage which was multi-hued, 6
came to Lebanon 7 and took the top of the cedar.
Ezekiel 17:12
Context17:12 “Say to the rebellious house of Israel: 8 ‘Don’t you know what these things mean?’ 9 Say: ‘See here, the king of Babylon came to Jerusalem 10 and took her king and her officials prisoner and brought them to himself in Babylon.


[10:7] 2 tn The Hebrew text adds, “from among the cherubim.”
[17:3] 3 tn The parable assumes the defection of Zedekiah to Egypt and his rejection of Babylonian lordship.
[17:3] 4 sn The great eagle symbolizes Nebuchadnezzar (17:12).
[17:3] 5 tn Hebrew has two words for wings; it is unknown whether they are fully synonymous or whether one term distinguishes a particular part of the wing such as the wing coverts (nearest the shoulder), secondaries (mid-feathers of the wing) or primaries (last and longest section of the wing).
[17:3] 6 tn This term was used in 16:10, 13, and 18 of embroidered cloth.
[17:3] 7 sn In the parable Lebanon apparently refers to Jerusalem (17:12).
[17:12] 5 tn The words “of Israel” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation as a clarification of the referent.
[17:12] 6 sn The narrative description of this interpretation of the riddle is given in 2 Kgs 24:11-15.
[17:12] 7 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.