Ezekiel 10:9
Context10:9 As I watched, I noticed 1 four wheels by the cherubim, one wheel beside each cherub; 2 the wheels gleamed like jasper. 3
Ezekiel 14:21
Context14:21 “For this is what the sovereign Lord says: How much worse will it be when I send my four terrible judgments – sword, famine, wild animals, and plague – to Jerusalem 4 to kill both people and animals!
Ezekiel 37:9
Context37:9 He said to me, “Prophesy to the breath, 5 – prophesy, son of man – and say to the breath: ‘This is what the sovereign Lord says: Come from the four winds, O breath, and breathe on these corpses so that they may live.’”
Ezekiel 40:1
Context40:1 In the twenty-fifth year of our exile, at the beginning of the year, on the tenth day of the month, in the fourteenth year after the city 6 was struck down, on this very day, 7 the hand 8 of the Lord was on me, and he brought me there. 9
Ezekiel 40:42
Context40:42 The four tables for the burnt offering were of carved stone, 32 inches 10 long, 32 inches 11 wide, and 21 inches 12 high. They would put the instruments which they used to slaughter the burnt offering and the sacrifice on them.
Ezekiel 43:14
Context43:14 From the base of the ground to the lower edge is 3½ feet, 13 and the width 1¾ feet; 14 and from the smaller ledge to the larger edge, 7 feet, 15 and the width 1¾ feet;


[10:9] 1 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
[10:9] 2 tn The MT repeats this phrase, a clear case of dittography.
[10:9] 3 tn Heb “Tarshish stone.” The meaning is uncertain. The term has also been translated “topaz” (NEB), “beryl” (KJV, NASB, NRSV), and “chrysolite” (RSV, NIV).
[14:21] 4 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[37:9] 7 tn Or “spirit,” and several times in this verse.
[40:1] 10 sn That is, Jerusalem.
[40:1] 11 tn April 19, 573
[40:1] 13 sn That is, to the land of Israel (see v. 2).
[40:42] 13 tn Heb “one and a half cubits” (i.e., 78.75 cm).
[40:42] 14 tn Heb “one and a half cubits” (i.e., 78.75 cm).
[40:42] 15 tn Heb “one cubit” (i.e., 52.5 cm).
[43:14] 16 tn Heb “two cubits” (i.e., 1.05 meters).
[43:14] 17 tn Heb “one cubit” (i.e., 52.5 cm; the phrase occurs again later in this verse).
[43:14] 18 tn Heb “four cubits” (i.e., 2.1 meters; the phrase also occurs in the next verse).