Ezekiel 11:19
Context11:19 I will give them one heart and I will put a new spirit within them; 1 I will remove the hearts of stone from their bodies 2 and I will give them tender hearts, 3
Ezekiel 36:26
Context36:26 I will give you a new heart, and I will put a new spirit within you. I will remove the heart of stone 4 from your body and give you a heart of flesh. 5
Ezekiel 11:21
Context11:21 But those whose hearts are devoted to detestable things and abominations, I hereby repay them for what they have done, 6 says the sovereign Lord.”
Ezekiel 32:9
Context32:9 I will disturb 7 many peoples,
when I bring about your destruction among the nations,
among countries you do not know.
Ezekiel 2:4
Context2:4 The people 8 to whom I am sending you are obstinate and hard-hearted, 9 and you must say to them, ‘This is what the sovereign Lord says.’ 10
Ezekiel 13:22
Context13:22 This is because you have disheartened the righteous person with lies (although I have not grieved him), and because you have encouraged the wicked person not to turn from his evil conduct and preserve his life.
Ezekiel 18:31
Context18:31 Throw away all your sins you have committed and fashion yourselves a new heart and a new spirit! 11 Why should you die, O house of Israel?
Ezekiel 21:15
Context21:15 So hearts melt with fear and many stumble.
At all their gates I have stationed the sword for slaughter.
Ah! It is made to flash, it is drawn for slaughter!
Ezekiel 3:7
Context3:7 But the house of Israel is unwilling to listen to you, 12 because they are not willing to listen to me, 13 for the whole house of Israel is hard-headed and hard-hearted. 14
Ezekiel 44:7
Context44:7 When you bring foreigners, those uncircumcised in heart and in flesh, into my sanctuary, you desecrate 15 it – even my house – when you offer my food, the fat and the blood. You 16 have broken my covenant by all your abominable practices.
Ezekiel 44:9
Context44:9 This is what the sovereign Lord says: No foreigner, who is uncircumcised in heart and flesh among all the foreigners who are among the people of Israel, will enter into my sanctuary. 17
Ezekiel 21:7
Context21:7 When they ask you, ‘Why are you groaning?’ you will reply, ‘Because of the report that has come. Every heart will melt with fear and every hand will be limp; everyone 18 will faint and every knee will be wet with urine.’ 19 Pay attention – it is coming and it will happen, declares the sovereign Lord.”


[11:19] 1 tc The MT reads “you”; many Hebrew
[11:19] 2 tn Heb “their flesh.”
[11:19] 3 tn Heb “heart of flesh.”
[36:26] 4 sn That is, a heart which symbolizes a will that is stubborn and unresponsive (see 1 Sam 25:37). In Rabbinic literature a “stone” was associated with an evil inclination (b. Sukkah 52a).
[36:26] 5 sn That is, a heart which symbolizes a will that is responsive and obedient to God.
[11:21] 7 tn Heb “their way on their head I have placed.”
[32:9] 10 tn Heb “I will provoke the heart of.”
[2:4] 13 tn Heb “sons.” The word choice may reflect treaty idiom, where the relationship between an overlord and his subjects can be described as that of father and son.
[2:4] 14 tc Heb “stern of face and hard of heart.” The phrases “stern of face” and “hard of heart” are lacking in the LXX.
[2:4] 15 tn The phrase “thus says [the
[18:31] 16 sn In Ezek 11:19, 36:26 the new heart and new spirit are promised as future blessings.
[3:7] 19 sn Moses (Exod 3:19) and Isaiah (Isa 6:9-10) were also told that their messages would not be received.
[3:7] 20 sn A similar description of Israel’s disobedience is given in 1 Sam 8:7.
[3:7] 21 tn Heb “hard of forehead and stiff of heart.”
[44:7] 22 tn Heb “to desecrate.”
[44:7] 23 tc The Greek, Syriac, and Latin versions read “you.” The Masoretic text reads “they.”
[44:9] 25 sn Tobiah, an Ammonite (Neh 13:8), was dismissed from the temple.
[21:7] 28 tn Heb “every spirit will be dim.”
[21:7] 29 sn This expression depicts in a very vivid way how they will be overcome with fear. See the note on the same phrase in 7:17.