NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ezekiel 11:3

Context
11:3 They say, 1  ‘The time is not near to build houses; 2  the city 3  is a cooking pot 4  and we are the meat in it.’

Ezekiel 11:7

Context
11:7 Therefore, this is what the sovereign Lord says: ‘The corpses you have dumped 5  in the midst of the city 6  are the meat, and this city 7  is the cooking pot, but I will take you out of it. 8 

Ezekiel 11:11

Context
11:11 This city will not be a cooking pot for you, and you will not 9  be meat within it; I will judge you at the border of Israel.
Drag to resizeDrag to resize

[11:3]  1 tn The Hebrew verb may mean “think” in this context. This content of what they say (or think) represents their point of view.

[11:3]  2 sn The expression build houses may mean “establish families” (Deut 25:9; Ruth 4:11; Prov 24:27).

[11:3]  3 tn Heb “she” or “it”; the feminine pronoun refers here to Jerusalem.

[11:3]  4 sn Jerusalem is also compared to a pot in Ezek 24:3-8. The siege of the city is pictured as heating up the pot.

[11:7]  5 tn Heb “placed.”

[11:7]  6 tn Heb “in its midst.”

[11:7]  7 tn Heb “she/it.” See v. 3.

[11:7]  8 tc Many of the versions read “I will bring you out” (active) rather than “he brought out” (the reading of MT).

[11:11]  9 tn The Hebrew text does not have the negative particle, but it is implied. The negative particle in the previous line does double duty here.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA