Ezekiel 12:16
Context12:16 But I will let a small number of them survive the sword, famine, and pestilence, so that they can confess all their abominable practices to the nations where they go. Then they will know that I am the Lord.”
Ezekiel 12:20
Context12:20 The inhabited towns will be left in ruins and the land will be devastated. Then you will know that I am the Lord.’”
Ezekiel 5:13
Context5:13 Then my anger will be fully vented; I will exhaust my rage on them, and I will be appeased. 1 Then they will know that I, the Lord, have spoken in my jealousy 2 when I have fully vented my rage against them.
Ezekiel 6:7
Context6:7 The slain will fall among you and then you will know that I am the Lord. 3
Ezekiel 6:14
Context6:14 I will stretch out my hand against them 4 and make the land a desolate waste from the wilderness to Riblah, 5 in all the places where they live. Then they will know that I am the Lord!”
Ezekiel 7:4
Context7:4 My eye will not pity you; I will not spare 6 you. 7 For I will hold you responsible for your behavior, 8 and you will suffer the consequences of your abominable practices. 9 Then you will know that I am the Lord!
Ezekiel 11:10
Context11:10 You will die by the sword; I will judge you at the border of Israel. Then you will know that I am the Lord.
Ezekiel 24:27
Context24:27 On that day you will be able to speak again; 10 you will talk with the fugitive and be silent no longer. You will be an object lesson for them, and they will know that I am the Lord.”
Ezekiel 25:11
Context25:11 I will execute judgments against Moab. Then they will know that I am the Lord.’”
Ezekiel 26:6
Context26:6 and her daughters 11 who are in the field will be slaughtered by the sword. Then they will know that I am the Lord.
Ezekiel 28:26
Context28:26 They will live securely in it; they will build houses and plant vineyards. They will live securely 12 when I execute my judgments on all those who scorn them and surround them. Then they will know that I am the Lord their God.’”
Ezekiel 33:33
Context33:33 When all this comes true – and it certainly will 13 – then they will know that a prophet was among them.”
Ezekiel 39:28
Context39:28 Then they will know that I am the Lord their God, because I sent them into exile among the nations, and then gathered them into their own land. I will not leave any of them in exile 14 any longer.
Ezekiel 14:18
Context14:18 Even if these three men were in it, as surely as I live, declares the sovereign Lord, they could not save their own sons or daughters – they would save only their own lives.
Psalms 9:16
Context9:16 The Lord revealed himself;
he accomplished justice;
the wicked were ensnared by their own actions. 15 (Higgaion. 16 Selah)
[5:13] 2 tn The Hebrew noun translated “jealousy” is used in the human realm to describe suspicion of adultery (Num 5:14ff.; Prov 6:34). Since Israel’s relationship with God was often compared to a marriage this term is appropriate here. The term occurs elsewhere in Ezekiel in 8:3, 5; 16:38, 42; 23:25.
[6:7] 3 sn The phrase you will know that I am the
[6:14] 4 sn I will stretch out my hand against them is a common expression in the book of Ezekiel (14:9, 13; 16:27; 25:7; 35:3).
[6:14] 5 tc The Vulgate reads the name as “Riblah,” a city north of Damascus. The MT reads Diblah, a city otherwise unknown. The letters resh (ר) and dalet (ד) may have been confused in the Hebrew text. The town of Riblah was in the land of Hamath (2 Kgs 23:33) which represented the northern border of Israel (Ezek 47:14).
[7:4] 6 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.
[7:4] 7 tn The pronoun “you” is not in the Hebrew text, but is implied.
[7:4] 8 tn “I will set your behavior on your head.”
[7:4] 9 tn Heb “and your abominable practices will be among you.”
[24:27] 10 tn Heb “your mouth will open.”
[26:6] 11 sn That is, the towns located inland that were under Tyre’s rule.
[28:26] 12 sn This promise was given in Lev 25:18-19.
[33:33] 13 tn Heb “behold it is coming.”
[39:28] 14 tn Heb “there,” referring to the foreign nations to which they were exiled. The translation makes the referent clear.
[9:16] 15 tn Heb “by the work of his hands [the] wicked [one] was ensnared. The singular form רָשָׁע (rasha’, “wicked”) is collective or representative here (see vv. 15, 17). The form נוֹקֵשׁ (noqesh) appears to be an otherwise unattested Qal form (active participle) from נָקַשׁ (naqash), but the form should be emended to נוֹקַשׁ (noqash), a Niphal perfect from יָקַשׁ (yaqash).