Ezekiel 13:8
Context13:8 “‘Therefore, this is what the sovereign Lord says: Because you have spoken false words and forecast delusion, look, 1 I am against you, 2 declares the sovereign Lord.
Ezekiel 13:20
Context13:20 “‘Therefore, this is what the sovereign Lord says: Take note 3 that I am against your wristbands with which you entrap people’s lives 4 like birds. I will tear them from your arms and will release the people’s lives, which you hunt like birds.
[13:8] 1 tn The word h!nn@h indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.
[13:8] 2 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.
[13:20] 3 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.