NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ezekiel 19:1

Context
Lament for the Princes of Israel

19:1 “And you, sing 1  a lament for the princes of Israel,

Ezekiel 19:14

Context

19:14 A fire has gone out from its branch; it has consumed its shoot and its fruit. 2 

No strong branch was left in it, nor a scepter to rule.’

This is a lament song, and has become a lament song.”

Ezekiel 27:2

Context
27:2 “You, son of man, sing a lament for Tyre. 3 

Ezekiel 2:10

Context
2:10 He unrolled it before me, and it had writing on the front 4  and back; 5  written on it were laments, mourning, and woe.

Ezekiel 27:32

Context

27:32 As they wail they will lament over you, chanting:

“Who was like Tyre, like a tower 6  in the midst of the sea?”

Ezekiel 32:16

Context

32:16 This is a lament; they will chant it.

The daughters of the nations will chant it.

They will chant it over Egypt and over all her hordes,

declares the sovereign Lord.”

Ezekiel 26:17

Context
26:17 They will sing this lament over you: 7 

“‘How you have perished – you have vanished 8  from the seas,

O renowned city, once mighty in the sea,

she and her inhabitants, who spread their terror! 9 

Ezekiel 28:12

Context
28:12 “Son of man, sing 10  a lament for the king of Tyre, and say to him, ‘This is what the sovereign Lord says:

“‘You were the sealer 11  of perfection,

full of wisdom, and perfect in beauty.

Ezekiel 32:2

Context
32:2 “Son of man, sing a lament for Pharaoh king of Egypt, and say to him:

“‘You were like a lion 12  among the nations,

but you are a monster in the seas;

you thrash about in your streams,

stir up the water with your feet,

and muddy your 13  streams.

Drag to resizeDrag to resize

[19:1]  1 tn Heb “lift up.”

[19:14]  2 tn The verse describes the similar situation recorded in Judg 9:20.

[27:2]  3 tn Heb “lift up over Tyre a lament.”

[2:10]  4 tn Heb “on the face.”

[2:10]  5 sn Written on the front and back. While it was common for papyrus scrolls to have writing on both sides the same was not true for leather scrolls.

[27:32]  5 tn As it stands, the meaning of the Hebrew text is unclear. The translation follows the suggestion of M. Dahood, “Accadian-Ugaritic dmt in Ezekiel 27:32,” Bib 45 (1964): 83-84. Several other explanations and emendations have been offered. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:83, and D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:85-86, for a list of options.

[26:17]  6 tn Heb “and they will lift up over you a lament and they will say to you.”

[26:17]  7 tn Heb “O inhabitant.” The translation follows the LXX and understands a different Hebrew verb, meaning “cease,” behind the consonantal text. See L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 2:72, and D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:43.

[26:17]  8 tn Heb “she and her inhabitants who placed their terror to all her inhabitants.” The relationship of the final prepositional phrase to what precedes is unclear. The preposition probably has a specifying function here, drawing attention to Tyre’s inhabitants as the source of the terror mentioned prior to this. In this case, one might paraphrase verse 17b: “she and her inhabitants, who spread their terror; yes, her inhabitants (were the source of this terror).”

[28:12]  7 tn Heb “lift up.”

[28:12]  8 tn For a discussion of possible nuances of this phrase, see M. Greenberg, Ezekiel (AB), 2:580-81.

[32:2]  8 tn The lion was a figure of royalty (Ezek 19:1-9).

[32:2]  9 tc The Hebrew reads “their streams”; the LXX reads “your streams.”



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA