Ezekiel 2:4
Context2:4 The people 1 to whom I am sending you are obstinate and hard-hearted, 2 and you must say to them, ‘This is what the sovereign Lord says.’ 3
Ezekiel 13:2
Context13:2 “Son of man, prophesy against the prophets of Israel who are now prophesying. Say to the prophets who prophesy from their imagination: 4 ‘Hear the word of the Lord!
Ezekiel 16:3
Context16:3 and say, ‘This is what the sovereign Lord says to Jerusalem: Your origin and your birth were in the land of the Canaanites; your father was an Amorite and your mother a Hittite.
Ezekiel 21:3
Context21:3 and say to them, 5 ‘This is what the Lord says: Look, 6 I am against you. 7 I will draw my sword 8 from its sheath and cut off from you both the righteous and the wicked. 9
Ezekiel 21:9
Context21:9 “Son of man, prophesy and say: ‘This is what the Lord says:
“‘A sword, a sword is sharpened,
and also polished.
Ezekiel 22:3
Context22:3 Then say, ‘This is what the sovereign Lord says: O city, who spills blood within herself (which brings on her doom), 10 and who makes herself idols (which results in impurity),
Ezekiel 24:3
Context24:3 Recite a proverb to this rebellious house 11 and say to them, ‘This is what the sovereign Lord says:
“‘Set on the pot, 12 set it on,
pour water in it too;
Ezekiel 35:3
Context35:3 Say to it, ‘This is what the sovereign Lord says:
“‘Look, I am against you, Mount Seir;
I will stretch out my hand against you
and turn you into a desolate ruin.
Ezekiel 36:1
Context36:1 “As for you, son of man, prophesy to the mountains of Israel, and say: ‘O mountains of Israel, hear the word of the Lord!
Ezekiel 37:4
Context37:4 Then he said to me, “Prophesy over these bones, and tell them: ‘Dry bones, hear the word of the Lord.
Ezekiel 38:11
Context38:11 You will say, “I will invade 13 a land of unwalled towns; I will advance against 14 those living quietly in security – all of them living without walls and barred gates –
Ezekiel 38:14
Context38:14 “Therefore, prophesy, son of man, and say to Gog: ‘This is what the sovereign Lord says: On that day when my people Israel are living securely, you will take notice 15
Ezekiel 39:1
Context39:1 “As for you, son of man, prophesy against Gog, and say: ‘This is what the sovereign Lord says: Look, I am against you, O Gog, chief prince of Meshech and Tubal!
Ezekiel 44:6
Context44:6 Say to the rebellious, 16 to the house of Israel, ‘This is what the sovereign Lord says: Enough of all your abominable practices, O house of Israel!


[2:4] 1 tn Heb “sons.” The word choice may reflect treaty idiom, where the relationship between an overlord and his subjects can be described as that of father and son.
[2:4] 2 tc Heb “stern of face and hard of heart.” The phrases “stern of face” and “hard of heart” are lacking in the LXX.
[2:4] 3 tn The phrase “thus says [the
[13:2] 4 tn Heb “from their mind.”
[21:3] 7 tn Heb “the land of Israel.”
[21:3] 8 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) draws attention to something and has been translated here as a verb.
[21:3] 9 tn Or “I challenge you.” The phrase “I am against you” may be a formula for challenging someone to combat or a duel. See D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:201-2, and P. Humbert, “Die Herausforderungsformel ‘h!nn#n' ?l?K>,’” ZAW 45 (1933): 101-8.
[21:3] 10 sn This is the sword of judgment, see Isa 31:8; 34:6; 66:16.
[21:3] 11 sn Ezekiel elsewhere pictures the Lord’s judgment as discriminating between the righteous and the wicked (9:4-6; 18:1-20; see as well Pss 1 and 11) and speaks of the preservation of a remnant (3:21; 6:8; 12:16). Perhaps here he exaggerates for rhetorical effect in an effort to subdue any false optimism. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:25-26; D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:669-70; and W. Zimmerli, Ezekiel (Hermeneia), 1:424-25.
[22:3] 10 tn Heb “her time”; this refers to the time of impending judgment (see the note on “doom” in v. 4).
[24:3] 13 sn The book of Ezekiel frequently refers to the Israelites as a rebellious house (Ezek 2:5, 6, 8; 3:9, 26-27; 12:2-3, 9, 25; 17:12; 24:3).
[24:3] 14 sn See Ezek 11:3-12.
[38:11] 16 tn Heb “go up against.”
[38:11] 17 tn Heb “come (to).”
[38:14] 19 tn The Hebrew text is framed as a rhetorical question: “will you not take notice?”