Ezekiel 2:5
Context2:5 And as for them, 1 whether they listen 2 or not – for they are a rebellious 3 house 4 – they will know that a prophet has been among them.
Ezekiel 3:21
Context3:21 However, if you warn the righteous person not to sin, and he 5 does not sin, he will certainly live because he was warned, and you will have saved your own life.”
Ezekiel 7:4
Context7:4 My eye will not pity you; I will not spare 6 you. 7 For I will hold you responsible for your behavior, 8 and you will suffer the consequences of your abominable practices. 9 Then you will know that I am the Lord!


[2:5] 1 tn Heb “they”; the phrase “And as for them” has been used in the translation for clarity.
[2:5] 2 tn The Hebrew word implies obedience rather than mere hearing or paying attention.
[2:5] 3 tn This Hebrew adjective is also used to describe the Israelites in Num 17:25 and Isa 30:9.
[2:5] 4 sn The book of Ezekiel frequently refers to the Israelites as a rebellious house (Ezek 2:5, 6, 8; 3:9, 26-27; 12:2-3, 9, 25; 17:12; 24:3).
[3:21] 5 tn Heb “the righteous man.”
[7:4] 9 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.
[7:4] 10 tn The pronoun “you” is not in the Hebrew text, but is implied.
[7:4] 11 tn “I will set your behavior on your head.”
[7:4] 12 tn Heb “and your abominable practices will be among you.”