Ezekiel 27:8
Context27:8 The leaders 1 of Sidon 2 and Arvad 3 were your rowers;
your skilled 4 men, O Tyre, were your captains.
Ezekiel 27:35
Context27:35 All the inhabitants of the coastlands are shocked at you,
and their kings are horribly afraid – their faces are troubled.
Ezekiel 29:6
Context29:6 Then all those living in Egypt will know that I am the Lord
because they were a reed staff 5 for the house of Israel;
Ezekiel 38:11
Context38:11 You will say, “I will invade 6 a land of unwalled towns; I will advance against 7 those living quietly in security – all of them living without walls and barred gates –
Ezekiel 11:15
Context11:15 “Son of man, your brothers, 8 your relatives, 9 and the whole house of Israel, all of them are those to whom the inhabitants of Jerusalem 10 have said, ‘They have gone 11 far away from the Lord; to us this land has been given as a possession.’
Ezekiel 15:6
Context15:6 “Therefore, this is what the sovereign Lord says: Like the wood of the vine is among the trees of the forest which I have provided as fuel for the fire – so I will provide the residents of Jerusalem 12 as fuel. 13
Ezekiel 33:24
Context33:24 “Son of man, the ones living in these ruins in the land of Israel are saying, ‘Abraham was only one man, yet he possessed the land, but we are many; surely the land has been given to us for a possession.’ 14
Ezekiel 38:12
Context38:12 to loot and plunder, to attack 15 the inhabited ruins and the people gathered from the nations, who are acquiring cattle and goods, who live at the center 16 of the earth.”
Ezekiel 39:9
Context39:9 “‘Then those who live in the cities of Israel will go out and use the weapons for kindling 17 – the shields, 18 bows and arrows, war clubs and spears – they will burn them for seven years.


[27:8] 1 tc The MT reads “the residents of”; the LXX reads “your rulers who dwell in.” With no apparent reason for the LXX to add “the rulers” many suppose something has dropped out of the Hebrew text. While more than one may be possible, Allen’s proposal, positing a word meaning “elders,” is the most likely to explain the omission in the MT from a graphic standpoint and also provides a parallel to the beginning of v. 9. See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:81.a parallel to v. 9.
[27:8] 2 map For location see Map1 A1; JP3 F3; JP4 F3.
[27:8] 3 sn Sidon and Arvad, like Tyre, were Phoenician coastal cities.
[38:11] 9 tn Heb “go up against.”
[38:11] 10 tn Heb “come (to).”
[11:15] 13 tc The MT reads “your brothers, your brothers” either for empahsis (D. I. Block, Ezekiel [NICOT], 1:341, n. 1; 346) or as a result of dittography.
[11:15] 14 tc The MT reads גְאֻלָּתֶךָ (gÿ’ullatekha, “your redemption-men”), referring to the relatives responsible for deliverance in times of hardship (see Lev 25:25-55). The LXX and Syriac read “your fellow exiles,” assuming an underlying Hebrew text of גָלוּתֶךָ (galutekha) or having read the א (aleph) as an internal mater lectionis for holem.
[11:15] 15 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[11:15] 16 tc The MT has an imperative form (“go far!”), but it may be read with different vowels as a perfect verb (“they have gone far”).
[15:6] 17 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[15:6] 18 tn The words “as fuel” are not in the Hebrew text, but are implied.
[33:24] 21 sn Outside of its seven occurrences in Ezekiel the term translated “possession” appears only in Exod 6:8 and Deut 33:4.
[38:12] 25 tn Heb “to turn your hand against.”
[38:12] 26 tn The Hebrew term occurs elsewhere only in Judg 9:37. Perhaps it means “high point, top.”
[39:9] 29 tn Heb “burn and kindle the weapons.”
[39:9] 30 tn Two different types of shields are specified in the Hebrew text.