Ezekiel 28:7
Context28:7 I am about to bring foreigners 1 against you, the most terrifying of nations.
They will draw their swords against the grandeur made by your wisdom, 2
and they will defile your splendor.
Ezekiel 30:11
Context30:11 He and his people with him,
the most terrifying of the nations, 3
will be brought there to destroy the land.
They will draw their swords against Egypt,
and fill the land with corpses.
Ezekiel 32:27
Context32:27 They do not lie with the fallen warriors of ancient times, 4 who went down to Sheol with their weapons of war, having their swords placed under their heads and their shields on their bones, 5 when the terror of these warriors was in the land of the living.


[28:7] 1 sn This is probably a reference to the Babylonians.
[28:7] 2 tn Heb “they will draw their swords against the beauty of your wisdom.”
[30:11] 3 tn The Babylonians were known for their cruelty (2 Kgs 25:7).
[32:27] 5 tc Heb “of the uncircumcised.” The LXX reads, probably correctly, “from of old” rather than “of the uncircumcised.” The phrases are very similar in spelling. The warriors of Meshech-Tubal are described as uncircumcised, so it would be odd for them to not be buried with the uncircumcised. Verse 28 specifically says that they would lie with the uncircumcised.
[32:27] 6 tn Heb “and their iniquities were over their bones.” The meaning of this statement is unclear; in light of the parallelism (see “swords”) it is preferable to emend “their iniquities” to “their swords.” See L. C. Allen, Ezekiel (WBC), 2:135.