NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Ezekiel 3:15

Context
3:15 I came to the exiles at Tel Abib, 1  who lived by the Kebar River. 2  I sat dumbfounded among them there, where they were living, for seven days. 3 

Ezekiel 26:17

Context
26:17 They will sing this lament over you: 4 

“‘How you have perished – you have vanished 5  from the seas,

O renowned city, once mighty in the sea,

she and her inhabitants, who spread their terror! 6 

Ezekiel 37:25

Context
37:25 They will live in the land I gave to my servant Jacob, in which your fathers lived; they will live in it – they and their children and their grandchildren forever. David my servant will be prince over them forever.
Drag to resizeDrag to resize

[3:15]  1 sn The name “Tel Abib” is a transliteration of an Akkadian term meaning “mound of the flood,” i.e., an ancient mound. It is not to be confused with the modern city of Tel Aviv in Israel.

[3:15]  2 tn Or “canal.”

[3:15]  3 sn A similar response to a divine encounter is found in Acts 9:8-9.

[26:17]  4 tn Heb “and they will lift up over you a lament and they will say to you.”

[26:17]  5 tn Heb “O inhabitant.” The translation follows the LXX and understands a different Hebrew verb, meaning “cease,” behind the consonantal text. See L. C. Allen, Ezekiel [WBC], 2:72, and D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:43.

[26:17]  6 tn Heb “she and her inhabitants who placed their terror to all her inhabitants.” The relationship of the final prepositional phrase to what precedes is unclear. The preposition probably has a specifying function here, drawing attention to Tyre’s inhabitants as the source of the terror mentioned prior to this. In this case, one might paraphrase verse 17b: “she and her inhabitants, who spread their terror; yes, her inhabitants (were the source of this terror).”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA